Archivo ABC
ArchivoHemeroteca
CULTURAL MADRID 10-09-2011 página 20
CULTURAL MADRID 10-09-2011 página 20
Ir a detalle de periódico

CULTURAL MADRID 10-09-2011 página 20

  • EdiciónCULTURAL, MADRID
  • Página20
Más información

Descripción

Libros 20 lenguaje permanentemente confiscado por los diferentes sistemas totalitarios. Sobre todo en las anotaciones de los años sesenta es donde manifiesta su lucha intelectual por buscar ese camino independiente de la cultura frente a la política, sometida por aquel entonces en nuestro país, en la URSS y en Europa, a la complacencia con el poder. Esa libertad e independencia intelectual era en sí misma también una Cien años de soledad actitud política. Valente desde la izquierda, En Diario anónimo se habla, como Milosz, advierte de las y mucho, de teología y de las trampas que el mito soviético religiones; del mito como ha impuesto a los intelectuales base del pensamiento poétieuropeos. No lo hizo público co; de la mística española; del en su momento como el Nobel gnosticismo y el estoicismo... polaco (a quien cita) pero en Valente transita también por Diario anónimo queda un tes- el nouveau roman, el estructutimonio claro de su inquietud. ralismo, la lingüística de SausEvidentemente, está contra sure, el psicoanálisis. Menores el realismo y la poesía social, son las citas y las referencias que solo sirven a un tiempo a la novela. Ensalza a García y unas circunstancias, cuan- Márquez (no es muy dado a do la poesía es intemporal las grandes alabanzas) y come indecible. Para Valente, la para Cien años de soledad con corrección del Pedro Páramo, lenguaje públide Rulfo. LA INFELICIDAD co, de la retóri- DE SU FAMILIA LE El altar de ca institucional, poetas extranANGUSTIA: ¿HICE falsificaba tojeros citados, así TODO LO dos los lenguacomo el de esjes privados; la NECESARIO PARA pañoles, es muy QUE FUERAN poesía restituía numeroso. En FELICES? al lenguaje su un momento de verdad: He ahí su Diario recoge una función radicalmente so- las palabras que dijo Larrea cial del arte, y otra forma de cuando recibió la Antología dar un sentido más puro a las de poesía española (1915- 1931) palabras de la tribu de Gerardo Diego: La pobreza de nuestra poesía, la falta de Memoria primordial ambición poética El asunto La poesía destruía el lenguaje de las generaciones poéticas le ordinario para reconstruirlo a molestaba sobremanera y así un nivel superior. La palabra lo despacha en una anotación poética debía dejar al lengua- fechada el 11 de abril de 1990: je en punto cero el punto de Dice (en El Independiente, la indeterminación infinita, de 22- 3- 1990) el bueno de Ángel la infinita libertad, la última y González que conoció a Baúnica unión del silencio y de rral en 1955. Yo los había cola palabra. nocido a todos antes. En esas Se manifiesta contra el fechas, yo me fui a Inglaterra arte o la cultura oficial so- y ya no volví De su encaje breprotegida por el Estado, en la llamada generación del un arte innecesario. A partir 50 escribe: Podría decirse de de entonces años setenta, nosotros que teníamos una ochenta y noventa las notas forma parecida de vivir y de de poética abundan para mos- beber, cosas ambas que unen trarnos todo su pensamiento mucho. Ni en el vivir ni en el creativo. Valente nos habla de beber tuve nunca nada en cola poesía como maestra de la mún con ese grupo humanidad y la sacralización Como siempre, la edición de del poeta; del escritor que no Andrés Sánchez Robayna es es el que habla, sino el que deja laboriosa y ejemplar, y Diario hablar al lenguaje; del silencio anónimo, un gran libro, un aucomo memoria primordial; torretrato personal pero, sobre del hombre que se comporta todo, literario, intelectual, de como si fuese creador y dueño uno de los más grandes pendel lenguaje, cuando este, por sadores y poetas de la lengua el contrario, es y sigue siendo española. su soberano; de la poesía como incomunicación, cosa para andar en lo oculto, para echar púas de erizo y quedarse en un agujero sin que nadie nos vea... (9 3 83) La última anotación de Diario anónimo, la única fechada en 2000, está escrita en francés y pertenece al libro de Roland Barthes Critique et vérité (1966) Es escritor aquel para quien el lenguaje crea un problema, aquel que siente su profundidad, no su instrumentalidad o su belleza ÚNICA FORMA DE NO MENTIR LA HORA DE RUSIA. POESÍA CONTEMPORÁNEA. ANTOLOGÍA MARIA INGÁTIEVA Prólogo de Alekséi Aliojin Visor. Madrid, 2011 440 páginas, 20 euros a perestroika, definida por Gorbachov como la segunda revolución tuvo, como es sabido, múltiples y notables consecuencias no solo en el orden político y económico, sino también en L el estético y en el cultural. Maria Ignátieva explica algunos de esos cambios tematizados en los poemas de Denís Nóvikov y describe cómo la poesía rusa más reciente retoma la serie de figuras desdichadas que inundaron la prosa de Gógol, Tolstói y Dostoyevski. Alekséi Aliojin traza un perfil de la evolución poética de la Rusia de estos últimos años, en los que la función sagrada y la recepción multitudinaria que tuvo y de la que gozó la poesía de los años sesenta han dejado paso a una situación por completo dis-

Te puede interesar

Copyright (c) DIARIO ABC S.L, Madrid, 2009. Queda prohibida la reproducción, distribución, puesta a disposición, comunicación pública y utilización, total o parcial, de los contenidos de esta web, en cualquier forma o modalidad, sin previa, expresa y escrita autorización, incluyendo, en particular, su mera reproducción y/o puesta a disposición como resúmenes, reseñas o revistas de prensa con fines comerciales o directa o indirectamente lucrativos, a la que se manifiesta oposición expresa, a salvo del uso de los productos que se contrate de acuerdo con las condiciones existentes.