Volver

Resultados de la búsqueda

Resultados para
Libros 20 ENTRE CLÁSICOS POÉTICA ARISTÓTELES Edición bilingüe Introdución y notas de Paloma Ortiz García Dykinson. Madrid, 2011 236 páginas, 10 euros José M. Floristán haya iniciado otra versión de obra tan significativa, pues todas las generaciones han de traducir a los clásicos, como decía el gran Gilbert Murray en el prólogo a su Esquilo, el creador de la tragedia (Buenos Aires, colección Austral 1954) Floristán utiliza en su traducción un castellano muy elegante y ha revisado una y mil veces el texto griego que se ofrece al frente, liberándolo casi por completo de las siempre molestas erratas. Se ha permitido, incluso, añadir al final de libro, después de 73 páginas de notas, ni más ni menos que cuatro mapas y un busto del padre de la Historia, lo que ayuda a hacer más provechosa la lectura. Igualmente atractiva resulta la versión de la Poética de Aristóteles llevada a cabo por Paloma Ortiz. No escasean en español las traducciones del importantísimo tratado aristotélico, del que solo ha llegado hasta nosotros el libro I. Sin pensar demasiado, a bote pronto, surgen nombres de ilustres traductores de la Poética al castellano: Josep Alsina, Valentín García Yebra, Antonio López Eire, Aníbal González, Alicia Villar Lecumberri... Pues bien, Paloma Ortiz está a la altura de sus predecesores. El texto griego está tan cuidado como el de Heródoto, y las notas exegéticas, muy atinadas, ocupan treinta páginas. Los fragmentos anónimos sobre la comedia incluidos después de las notas sirven para que nos hagamos una idea del contenido que pudo albergar el perdido libro II de la obra. LUIS ALBERTO DE CUENCA GLOBALIZACIÓN HISPANA LA AMÉRICA DE LOS HABSBURGO (1517- 1700) RAMÓN MARÍA SERRERA Universidad de Sevilla Real Maestranza de Caballería Sevilla, 2011 470 páginas, 80 euros El perdido libro II E un precio irrisorio para lo que ofrecen y en cuidadísimas ediciones bilingües acaban de publicarse el primer tomo de las Historias de Heródoto y una Poética de Aristóteles enriquecida con una serie de cuatro textos anónimos sobre la comedia (Tratado Coisliniano, Sobre la comedia, de otra manera, Sobre las partes y Anónimo de Cramer I Se trata de una nueva colección de clásicos grecolatinos, dirigida por Alfonso Silván (traductor de Cavafis, entre otras muchas credenciales filhelenas) y auspiciada por Dykinson. Lo primero que hay que hacer ante una iniciativa tan necesaria es dar las gracias. El horno editorial español no está precisamente para que se doren en él bollos literarios y filológicos como los que estoy comentando. A Edición de la Poética publicada en Londres en 1623 Y, sin embargo, vuelve la alta cultura a los estantes de nuestras librerías bajo la especie de una colección de formato muy manejable en la que han visto la luz a día de hoy autores tan imprescindibles como los citados, a más de sendas ediciones de la Electra de Sófocles y del Fedro platónico a cargo de Luis Gil y de una Arte poética de Horacio al cuidado de Juan Gil, por citar solo algunos títulos. stoy harto de que la historia nos la cuenten los ingleses afirmó en una ocasión el profesor Serrera, catedrático de Historia de América en la Universidad de Sevilla y autor de esta espléndida síntesis sobre el gobierno de los Austrias en el Nuevo Mundo. Tal expresión de coraje resulta tan comprensible como explicable. En efecto, hubo un tiempo en que la historiografía española, atrapada entre una abrumadora erudición positivista y la negación de la importancia de la narrativa, porque eso era lo progresista sufrió un colapso en su capacidad de producción de síntesis. Fueron hispanistas de variada procedencia, no solo ingleses, quienes llenaron el vacío. La América de los Habsburgo evidencia que esa etapa quedó atrás hace mucho. Serrera ofrece una Historia total de los dos primeros siglos del imperio español en América. La obra tiene tres partes. La primera se dedica a la conquista (1517- 1542) Lejos del cuento de buenos y malos tan instalado en el imaginario de muchos, se hacen visibles las fracturas de las décadas ini- ciales de presencia española. No hay mundos idílicos indígenas anteriores a su llegada, una afianzada superchería que deja sin explicar la tendencia de importantes grupos a colaborar con quien fuera con tal de librarse de los infames yugos que soportaban. Se valoran en especial factores tecnológicos, políticos, dietéticos y ecológicos, y así se abre paso la segunda parte, Organización del sistema colonial (1542- 1598) La última, Consolidación de la personalidad continental (1598- 1700) revisa con eficacia dos mitos venidos a menos, el de un siglo XVII catastrófico y el de la supuesta capacidad de la monarquía española para limitar el creciente poder de los criollos americanos. En una centuria de omnímodo poder eclesiástico, gran movilidad social y pérdida de la exclusiva continental, lo determinante fue que la monarquía católica (es decir, universal) gobernada por los últimos representantes de una dinastía castigada por la endogamia y la melancolía, creó el mundo del futuro. M. LUCENA GIRALDO www. alfaguara. com Marías Javier 2011 FERIA DEL LIBRO DE MADRID Sábado 11 de 19 h a 21 h en El Corte Inglés, caseta 349 Domingo 12 de 12 h a 14 h en Rafael Alberti, caseta 97 Mil revisiones En vísperas de que el maestro Adrados continúe la labor, iniciada por Jaime Berenguer Amenós en Alma Mater, de ofrecer los Nueve libros de la Historia (uno por Musa) de Heródoto en su griego original y en castellano, resulta enormemente positivo que JAVIER MARÍAS firmará ejemplares de su obra