Archivo ABC
ArchivoHemeroteca
CULTURAL MADRID 27-05-1994 página 22
CULTURAL MADRID 27-05-1994 página 22
Ir a detalle de periódico

CULTURAL MADRID 27-05-1994 página 22

  • EdiciónCULTURAL, MADRID
  • Página22
Más información

Descripción

ABC literario- -Céline, cien años CARTAS DESDE H ACE quince años, después de varios viajes a Dinamarca y gracias a Helga Pedersen, pude tener conocimiento y sacar una copia de las cartas de Céline a su abogado danés, Thorvald Mikkelsen, de las cuales, muchas, escritas durante el período de encarcelamiento, estaban también destinadas a Lucette Almanzor. Tras el acuerdo a que han llegado la editorial Gallimard y la Fundación Mikkelsen, esta vasta correspondencia será publicada en este año, centenario de Céline. Todas las cartas de prisión, escritas al día, atestiguan el sufrimiento del escritor, encarcelado en Copenhague en condiciones particularmente duras, la lucha que emprendió para su defensa, con el fin de evitar la extradición a Francia, la comparecencia ante un tribunal de justicia, y la pena de muerte con la que se veía amenazado, a pesar de la debilidad de las acusaciones contra él. Esta correspondencia (de la que hemos extraído las dos cartas que se reproducen a continuación) son testimonio del inmenso afecto que sentía hacia a su mujer, de cuyo comportamiento nunca se exagerará lo ejemplar que fue durante los meses de huida en Alemania y en el transcurso de los años de exilio en Dinamarca. Gracias a Lucette Almanzor, de la que él decía que era Ofelia en la vida y Juana de Arco en la prueba Céline superó física y moralmente estas pruebas, Única persona que le visitaba, excepto Thorvald Mikkelsen, que. le entrevistó en varias ocasiones en la prisión, fue la compañera de todas sus desdichas, pero también su única confidente, consejera siempre muy sagaz y el único lazo con los amigos que habían quedado en Francia. Lucette, que vivía en condiciones muy precarias y en una horrible incertidumbre respecto a la suerte de Céline, luchó con uñas y dientes, y mostró en estas circunstancias excepcionales cualidades de alma y un valor que impulsan a la admiración. Se comprenderá entonces que esta correspondencia mana de un afecto que quienes conocen mal a Céline no podrían sospechar. Muchos descubrirán así la sensibilidad y la fragilidad de un hombre de quien no se recuerda habitualmente más que el genio, el poder y la fuerza. Fran 90i s GIBAULT 22 Los ministros de Vichy no van al tribunal más que por indignidad nacional 12 de marzo de 1946 E r STIMADO letrado, unas pocas palabras que mi mujer le traducirá para la preparación de mi defensa. Lucette querida, tienes mucha razón y voy a tener muy en cuenta tus acertados consejos. Sólo que ya ves que si Mikkelsen hubiera estado allí me habría explicado las interioridades... Así nos quedamos entre enigmas y jeroglíficos; forzosamente se llega a estar algo trastornado. Verdaderamente me gustaría operarme aquí, pero a mi edad las trepanaciones presentan muchos peligros, yo ya soy un mutilado muy viejo y para empezar tendría que recuperar un poco de fuerza y de salud. Vacilo aún demasiado. Vine a Dinamarca con este objeto: cuidarme. Ya ves, sueño con un sillón, el campo y Nescafé. Son sueños modestos. El corazón cede un poco, tendría necesidad de aire y de tónicos. Pobrecilla querida, tan valiente en esta horrible tempestad, tan sola en el fondo. En fin, estoy cada segundo contigo, lo sabes. Vivimos en el filo de la navaja. Es agradable leer a Lenótre Destouches: historiador francés (1857- 1935) autor de numerosas obras sobre la vida diaria durante la revolución francesa y menos agradable vivirlo. No me fío en absoluto de las tribulaciones francesas, no tienen un céntimo, ni ejército, ni moral, ni industria, son granujas y degenerados hasta el vómito, pero siempre se recuperan todos en su horrible desorden, maravillosamente de acuerdo para torturar y martirizar a desgraciados como nosotros. Se imaginan así, en su salvaje majadería, que van a encontrar y castigar a los responsables de todos sus males. Precisamente aquellos que se lo advirtieron. Odio doble. Odio indefectible. Y mala fe. No tendrás té. Varennes podría mandártelo con segurídad. Dile a Maríe que se suscriba al Courrier Medical No se desaprovechará de todas formas. Veo que los ministros de Vichy (es decir, los menos visibles, como Masson) no van al tribunal más que por indignidad nacional Qué bonito. Es una forma de salvar a los amiguetes. ¡Qué juego de manos! ¿Por qué yo por traición? Imaginémoslo. Sin embargo, esa gente colaboró con todas sus fuerzas, sacó de la situación ventajas magníficas y oficiales. ¿Dónde está la justicia? En lo que a mí se refiere se trata lamentablemente de odios sórdidos que no se desvelarán jamás, y además temen otro libro. Derribar a la bestia lo resuelve todo. ¿No has sabido por Mane lo que ha pasado con la casa Denoél? Marie tiene el defecto de ver mi caso por el extremo grueso del anteojo, es decir que ve todo esto como mínimo, desdeñable, fácilmente soluble. La gente de aquí tiene más bien la manía contraria, me ven de buena gana como un enorme nazi francés y todas las tonterías que puedan suministrarles los chismes de tos periodistas extranjeros. Se aterroriza uno de la ignorancia de las cosas 1 francesas. Todo se interpreta estúpidamente al revés y absurdo, sin pies ni cabeza. ¡No existe verdad alguna! Todo es artificial y fabricado con paparruchas políticas. Se dice lo que se quiere, se hace lo que se quiere. Estoy seguro de que Hérold- Paquis no leyó nunca los Beaux Draps ¡tVIe acusó a gritos de haber renegado! ¿Qué sabía él? ¡Nada de nada! ¡Todo es así en este horrible reino de locos! ¿Pero cómo salir? ¡Eso es todo! ¡De una vez por todas! Debería haber aceptado el puesto de ayudante que me ofrecía Mondain. Ir a Groenlandia arreglaría muchas cosas, pero es demasiado bonito. Hay demasiado ruido en torno a mi asunto. Lo mejor es que me traten como gran mutilado y enfermo de los nervios. Cosa que es verdad. Miles de besos, caríño. CÉLINE

Te puede interesar

Copyright (c) DIARIO ABC S.L, Madrid, 2009. Queda prohibida la reproducción, distribución, puesta a disposición, comunicación pública y utilización, total o parcial, de los contenidos de esta web, en cualquier forma o modalidad, sin previa, expresa y escrita autorización, incluyendo, en particular, su mera reproducción y/o puesta a disposición como resúmenes, reseñas o revistas de prensa con fines comerciales o directa o indirectamente lucrativos, a la que se manifiesta oposición expresa, a salvo del uso de los productos que se contrate de acuerdo con las condiciones existentes.