Archivo ABC
ArchivoHemeroteca
BLANCO Y NEGRO MADRID 27-01-1935 página 134
BLANCO Y NEGRO MADRID 27-01-1935 página 134
Ir a detalle de periódico

BLANCO Y NEGRO MADRID 27-01-1935 página 134

  • EdiciónBLANCO Y NEGRO, MADRID
  • Página134
Más información

Descripción

o 4 ensión Mimosas es una película que fué TBA vez la novela- ¡siempre la novela y í apaitada de entre las que aspiraban al Oran el teatro! proyectándose en la panta- Prix dií Cinema, por razones de honestidaid, en Ha. Me. ior diríamos si dijéramos: otra, j j f (j asunto, áspero, puJizante, vez la novela moviéndose, viviendo, ante el ob- admirablemente llevado por Jaoques Feyder, y jetivo de las cámaras, para conseguir el de por el animador Fransoise Rosay... pero ello adentrarse en ellas, a fin de adueñarse del cí- no quita para que sea, como es, un gran film newta o, por lo menos nieterse en el cine- francés y que, donde tantas cosas pueden matógrafo. negársele, ésta, del reconocimiento de gran peTodo e! mundo conoce, muchos la r cordarán lícula, le sea concedida. aún, la primera versión animada que se hizo Para realizarla, y para conseguir esto, Jacpara la pantalla, de Resun- ección, la célebre ques Feyder, en colaboración con Charlea obra de León Toistoi. La reali. zó Bdwin Care- Spaak, reunió a los mejores artistas franceses, we, teniendo por principales intérpretes a Do- en el reparto, hasta el extremo de que puede lores del Río y a Rod la Roque. Ahora, Rouben j grmarse que ¡jamás ha sido l o d a t o en Francia Mamoulian, siguiendo con la mayor fidelidad el una película con tantos nombres notables a, grucurso de la obra literaria y sacrificando algu- pados. Juzgúese, pues. Franfioise Rosay, Paul ñas veces el arte cinematográfico por respeto a gernard, Jean Max, Paul Azais, Raymond Cor la novela de León Toistoi, ha hecho de jBcsw- Arletty, Tía Nurry, Helena Mánsoh, Benrrección, una nueva película hablada con eJ con- Pjerre Labry, Maurice Lagrenée, Alerme curso de Anna Sten y Frederic March. y Ljse Delamare, interpretan los principales En We Uve 4 aí -tal es el título de esta personajes de la misma, y en eUa hasta los segunda adaptación- pese al propósito de re. s- aetalles más insignificantes de la postura escépeto hacia la obra tolstoiana, propósito que nu- a, han sido cuidados con una escrupulosaacabamos de consismar, el carácter de los prin- qug gg posible, diríamos exagerada, cipales personajes de la nowela, y sin duda dexjna buena película, como película; pero con bfdo a las interpretaciones de artistas diferen- asunto que no podemos recomendar, aun tes, se halla ligeramente modificado. Frederic guando París, actualmente, y mañana, toda March, en la primera parte del film, es menos Francia, aplaudan mucho, por ser un gran odioso que lo fué Rod la Roque, y expresa fj ¿ffyi francés sentimientos puros y generosos; los mismos o t r a película escabrosa, pero también buede porque final de la al plan de película: I ijeM- ÍJírier. laTomada tras obra llega a que, hallar al así conviene misma. de la obra, ha a Alfred Capus, contacto conpantalla de la yveinel público, asi. El tipo de Katiovschka, a través de la inter- ticinco años de prefación de Anna Sten, está beneficiado jioV este conocimiento ya trabado, y afirmado, enuna transformación más profunda. Al lado de tre autor y espectadores, nos releva hasta del la criatura caída, llevada hasta la abyección; más ínodesto de los comentarios. af lado de una mujer embrutecida por el aleoAsí, pues, consignaremos que Etienne, el hol, y también por el sufrimiento, existe im ser aventurero, está encamado por VíctM- Franlúcido y consciente, que discierne con la mayor een; que Giséle Casadesus es una adorable precisión, los sentimientos de su antiguo Genoveva, y Abel Tarride, presta toda su autoridad de gran actor el tío Guéróy. Todos los amante. De ahí que merced á esta nueva versión de lemas artistas, muy en sus papeles contribuRouben Mamoulian, que ha imaginado muy be- yen al éxito de la realización cinématográfl llámente el drama social rodeándolo de luz y de ca... y esta película escabrosa, resulta una poesía, y a las interpretaciones personales de buena película. Frederic March y de Anna Sten, el espectador De la célebre novela de Ramuz, Kirsanoff que recuerde la adaptación primera, a de Ed- ha sacado una curiosa película en la que. win Carewe, y las interpretaciones de Rod la la separación dé las r a z a ¿bajo el título dé Roque y de Dolores del Río, habrá de mos- iRtppt, todos los personajes son seres de extrarse más contento ahora que antes, frente a cepción. We Uve Again- al asistir a una conclusión En esta película, a través dé mochos hechos optimista y preferirá ver a los dos héroes de diversos, terriblemente apasionados, la montala novela marchar hacia una vida común, lie- fia, divinidad de misteriosa influencias, revela vando a Dios en sus corazones y la bondad re- al espectador de este film los dramas que opoflejada en sus rostros len Una a otra las dos vertientes de una misY dicho esta qué antecede, acerca de la ma cima y en ella se manifiesta entré las villas nueva versión hablada de Reswrreeci ii, la no- como entre los hombres, que ia Naturaleza setvela tolstoiana, lo único que podemos déci de para con inexplicables odios; pero las película al juzgarla como tal película; pa- simas escenas de esta bellísima obra cinemasemos a ocuparnos de otras de las muchas que tográflca, nos compensan de las amarguras que constantemente de. sfilan por la pantalla ante el espectáculo puede llevar a nuestro espíritu, los ojos, un poco cansados, de los espectadores ya que sobrepasan en grandeza y en movimienparisienses, concediendo el primer lugar- -en to dramático cuanto la ims inaeión puede conr, que segundo- -a la titulada Rensi ii esta crónica el se ha flaclo como un gran film cebir. Salvador Jffoítameí.

Te puede interesar

Copyright (c) DIARIO ABC S.L, Madrid, 2009. Queda prohibida la reproducción, distribución, puesta a disposición, comunicación pública y utilización, total o parcial, de los contenidos de esta web, en cualquier forma o modalidad, sin previa, expresa y escrita autorización, incluyendo, en particular, su mera reproducción y/o puesta a disposición como resúmenes, reseñas o revistas de prensa con fines comerciales o directa o indirectamente lucrativos, a la que se manifiesta oposición expresa, a salvo del uso de los productos que se contrate de acuerdo con las condiciones existentes.