Patrocinado Por:

Volver

Resultados de la búsqueda

Resultados para
Wuernieaeo Wrbola ZORTZICO LETRA Y MÚSICA DE J. fíí. DE IPARRAGUIRRE VASCUENCE CASTELLANO GuxT ni 3 to ar bo- la DB be (íeiñ. ca tü ba, Gruernlkako arbola lia bedeincatuba eustaUlunen artean guztiz maitatuba. Éman ta zabaltzazu. raunduban frutuba. Adoratzen zaitugu arbola santuba. II Milla Tirte inguru da esaten dutela, jaincoac jarrizubela Giiemikako arbola. Zade bada zuticaB, oraln da dembora, eroritzen bazera arras galduguera. El árbol de Guernica es símbolo bendito que ama todo euskalduna con entrañable amor. Árbol santo, propaga tu fruto por el mundo mientras te tributamos ferviente adoración. II Según la historia dice, el árbol de Guernica hace más de mil años por Dios plantado fué. Árbol santo, no caigas, que sin tu dulco sombra, completa, irremisible nuestra perdición es. III No caerás, roble amado, si cumple sus deberes Vizcaya reunida en junta general, porque las cuatro hermanas te prestarán su apoyo, j ara que el euskalduoa viva libre y en paz. IV Para que nunca caiga ese sagrado símbolo, doblemos la rodilla ó invoquemos á Dios, que el árbol sacrosanto vivirá eternamente si ú Dios se lo pedimos de todo corazón. Como todos sabemos, en la tierra euskalduna derribar se ha intentado nuestro árbol secular. Aunemos nuestras fuerzas para prestarle apoyo, y en pie seguirá el símbolo do nuestra libertad. VI Roble antiguo y sin mancha, permanece lozano y en primavera eterna, como en tiempo mejor. Ten piedad de nosotros y préstanos tu sombra, porque todos te amamos de todo corazón. VII El árbol nos responde: Vivid apercibidos, y que yo nunca caiga á Dios siempre pedid No deseamos guerra, que en paz, con nuestras leyes sabias, libres y amadas, deseamos vivir. VIH Pidamos á Dios todos que con la paz fecunde la tierra que sustenta el árbol secular, y su bendición santa derrame generoso sobre el pueblo euskalduna que apoyo á este árbol da. A. DE TRUEBA Kiis. tiil du iiL- n ar te Bii fiii 7. i n niaila lu, ba ba III Eztzera erorico, arbola maitea, baldin portatzen bada vizcaico iuntia. Lauroc artuco degu zurekln partía, pakian bizi dedin euskaldun gentia. IV Betíco blzi dedín jannarl escatzeeo jarrl gaitezen danoc laster belaunico, eta biotzetican escatu ezkero, arbola bizico da oraln eta gnero. Arbola botatzia dutela pentzatu euskal- errigit ztly an denac badakigu: ea bada gendia dembora orain degu, erori gabetanic ii- iiki blagu. E man. da la bal la m Mun. dtí an fru tu ba sr TX I A. -do 1 1 ra. tten tai tn c u il- k ifc VI Beti egongozera iida berricua, lore ainztñetaco mancba gabecua. Errukizaltez bada biotz gurecua, derabora galdu gabe enianic frntua, U r F r F T n r Ar bo la San lu- ba VII Arbolac erantzun du contus bizitzeco, eta biotzetican jaunaii escatzeeo. Ouerraric nai ez degu, pakoa betíco giire legue zuzenac cmen maítatzeco. VIH Erregutu diogun jaungoico jaunari paquea emateco oraln eta beti; bai etaindarrere zedorren lurrari, eta bendizlyoa euskal- errlyari. J M. BE IPARRAGUniRE A do ra. Uen ttii lu gu Ar bo la San t u -bi.