Archivo ABC
ArchivoHemeroteca
ABC MADRID 05-09-2017 página 42
ABC MADRID 05-09-2017 página 42
Ir a detalle de periódico

ABC MADRID 05-09-2017 página 42

  • EdiciónABC, MADRID
  • Página42
Más información

Descripción

42 CULTURA MARTES, 5 DE SEPTIEMBRE DE 2017 abc. es cultura ABC Muere John Ashbery, poeta de inteligencia, experiencia y emoción Era uno de los grandes autores americanos y ha fallecido a los 90 años en su domicilio POR JAIME SILES Sus obras esenciales Autorretrato en espejo cóncavo traducción de Javier Marías, Visor, Madrid, 1990; Galeones de abril traducción de Esteban Pujals Gesalí, Visor, Madrid, 1994; Diagrama de flujo traducción de Alejandro Valero, Cátedra, Madrid, 1994; ¿Oyes, pájaro? traducción de Alejandro Valero, Cátedra, Madrid, 1999; Pirografía (Poemas escogidos 1956- 1985) Visor, 2003. John Ashbery John Asbery (1927- 2017) fue el mayor poeta norteamericano de la segunda mitad del Siglo XX, un maestro que hizo del poema un modo de pensar: no tanto un pensamiento como una forma mentis desde la que analizaba la siempre borrosa y oscura realidad, que, como en el conocido fragmento de Heráclito, disfruta ocultándose y cambia tanto y tan rápidamente que no se deja ver. Ha muerto en su casa de Hudson a los 90 años y deja una prolífica obra. Fiel a un concepto simbolista del libro entendido como una absoluta unidad de significado y de dicción, compuso uno de sus textos más famosos, Self- Portrait in a Convex Mirror (1975) inspirado en el cuadro, de igual título, del Parmigianino, que mereció el premio Pulitzer, el National Book Award y el National Critics Circle Award. Sus casi seiscientos versos fueron admirablemente traducidos por Javier Marías, que supo encontrar y reproducir en nuestro idioma la clave de cifra de una escritura que, según su autor, carece de temas o motivos y que intenta captar la impresión que en una conciencia individual deja la serie de fenómenos exteriores a los que de continuo se enfrenta. Sus fuentes reconocidas por él mismo fueron Auden, Stevens, Perse, Roussel, Hölderlin, algo de poesía popular y épica y mucha poesía americana e inglesa de los años treinta y cuarenta del pasado siglo. Su estilo se caracteriza por un riguroso e inteligente uso de la elipsis, los frecuentes cambios de tono de pun- ABC to de vista y de voz con los que intenta dice dar una impresión de flujo término, este último, que articula su obra y que explica tanto el continuo y cambiante movimiento de la misma como el dinamismo de las imágenes que reciben los ojos y la imaginación de su lector. Melodía sin palabras La suya es una melodía sin palabras, ya que estas han renunciado a the meaning of the music y solo son especulación En uno de sus libros, Diagrama de flujo que tradujo Alejandro Valero, opta por el versículo de compás hexamétrico, que es el único capaz de servir de vehículo y dar forma a su gran y melódico cuerpo musical. Su hablante allí es alguien en conversación con un extraño mientras la oscuridad se ahonda y el silencio se instala dominando el espacio en que él está. Su escritura se vuelve aún más com- pleja por las distintas referencias que combina y el tiempo- texto o texto- tiempo que lo informa se refleja en la mezcla de planos contrapuestos sobre los que dispone tanto su reflexión como su descreimiento y su ironía. De ahí que alguna vez se le haya definido como poesía de la inteligencia y de la experiencia a la vez, ya que somete todo a una óptica similar a un motor de dos tiempos: el real en el que las cosas sucedieron y el mental en el que ahora son. No narra hechos sino la experiencia de esos hechos y, más aún que ésta, su proceso de verbalización. Lo que tematiza es la dificultad y casi imposibilidad de conocernos: no me entiendo a mí mismo solo segmentos de mí mismo que no se comprenden entre sí Considera la lengua un andante misterioso, y sabe extraer del habla las máximas posibilidades literarias, poetizando la coloratura y el fraseo coloquial. Capaz de distinguir en- tre el yo y sus máscaras, y no confundiendo nunca identidad y disfraz, lo que le atrajo fue como a Juan Benet la cara norte de la literatura, que fue su territorio propio. Deudor del humor de Mark Twain al que en su libro ¿Oyes, pájaro? rinde homenaje buscó el espacio lúdico que queda en las grietas que hay entre las ideas. Lo que le llevó a practicar en momentos difíciles como sin duda son los nuestros el arte de la paráfrasis ya que ahora todo es retrógrado y la nueva sinceridad resulta empalagosa. Ashbery supo combinar la aparente sucesión de lo externo, lo cotidiano y lo trivial, consiguiendo un perfecto equilibrio entre tan distintos elementos. La poesía fue para él otra forma humilde de vivir que opera en nuestro interior y elimina la muerte, porque los versos trenzados dice se extienden como una cadena de bronce hasta la eternidad Ojalá sea así en su caso.

Te puede interesar

Copyright (c) DIARIO ABC S.L, Madrid, 2009. Queda prohibida la reproducción, distribución, puesta a disposición, comunicación pública y utilización, total o parcial, de los contenidos de esta web, en cualquier forma o modalidad, sin previa, expresa y escrita autorización, incluyendo, en particular, su mera reproducción y/o puesta a disposición como resúmenes, reseñas o revistas de prensa con fines comerciales o directa o indirectamente lucrativos, a la que se manifiesta oposición expresa, a salvo del uso de los productos que se contrate de acuerdo con las condiciones existentes.