Volver

Resultados de la búsqueda

Resultados para
ABC SÁBADO, 11 DE DICIEMBRE DE 2010 abc. es cultura CULTURA 55 La patente europea no hablará español La UE sigue adelante con su plan de que la patente sólo sea en inglés, francés y alemán MARIBEL NÚÑEZ CORRESPONSAL EN BRUSELAS El Consejo de Ministros de Competitividad decidió ayer dejar fuera a España, Italia y Polonia y continuar adelante con el procedimiento para crear una futura patente europea sólo en francés, inglés y alemán. La decisión se toma pese a los esfuerzos realizados por el Presidente del Gobierno, José Luis Rodríguez Zapatero, y el Primer Ministro italiano, Silvio Berlusconi, que escribieron una carta in extremis al resto de socios europeos para pedir un esfuerzo suplementario para intentar lograr un acuerdo, lo que no se produjo en la reunión de ayer. El Secretario de Estado para la Unión Europea, Diego López Garrido, aseguró que que España le pide a la Comisión Europea que explore otras posibilidades en vez de plantear una propuesta que aparece como algo que no se quiere suficientemente negociar SVEN NAKDASH Pese a lo encendido del debate que tuvo lugar ayer en el Consejo de Competitividad España e Italia perdieron la batalla de las lenguas. Había una mayoría de países liderados por Francia, Alemania y Reino Unido que sostenía que 10 años para negociar las bases de la patente europea eran suficiente y que, si no se había logrado un acuerdo, era porque no ea posible pero que había que avanzar para proteger las invenciones europeas y, de paso, abaratar costes en materia de registro y traducción. Y, como no podía ser de otra manera, lo que subyace en la decisión de hoy no es una discriminación pura y dura contra el español o el italiano, sino razones económicas. La Comisión Europea calcula que una patente validada en 13 países puede costar hasta 20.000 euros, de los que 14.000 son en concepto de traducciones. Por contra registrar una patente en Estados Unidos no rebasa los 1.850 euros. López Garrido se marchó ayer de Bruselas acusando al comisario francés Michel Barnier de querer imponer un sistema que favorece al francés, el inglés y el alemán, a costa de discriminar a la lengua de Cervantes. Más información en abc. es cultura MÚSICA Joyce DiDonato presenta su disco Diva divo La mezzo norteamericana, que estos días participa en El caballero de la Rosa en el Teatro Real, muestra su versatilidad vocal y su capacidad para el travestismo, en un disco que reúne arias de niña y de hombre Flórez cancela sus compromisos hasta final de año El tenor peruano ha cancelado todos los conciertos que tenía previstos hasta finalizar el año, entre ellos, los de Oviedo y Bilbao, como consecuencia de una bronquitis, según explica en su página web. Economía para ser invulnerable al miedo escénico. O al menos eso creerían ellos, porque seguro que nunca se imaginaron que Vargas Llosa sería despedido del lobby del Grand Hotel como una estrella del rock. En efecto, la aparición de cada miembro de la familia Vargas Llosa era recibida entre gritos, piropos, hurras y felicitaciones, para asombro de los demás premiados que habían viajado hasta Estocolmo sin fans, hinchas o grupies ¿De dónde había salido toda esa fervorosa marabunta que coreaba sólo el nombre del Nobel de Literatura? Para que nadie se resintiera le hicimos la ola al Nobel de Física y cuando llegó uno de los galardonados en Química le dedicamos la conocida melodía de Soy japonés, japonés, japonés... Hasta que Mario Vargas Llosa salió del ascensor. Todos los amigos peruanos y españoles, argentinos y colombianos, chilenos y cubanos que habíamos decidido ir a Estocolmo por nuestra cuenta para darnos el gusto de expresarle a Mario todo nuestro cariño y admiración, seguro que nunca imaginamos que la emocion sería tan grande y la explosión de alegría tan inmensa. Al verlo salir entre aplausos y banderitas peruanas, pensé que no podía haber justicia mayor y que la obra y la persona de Mario, su familia y sus seres queridos, se merecían una fiesta así, un reconocimiento así, una felicidad así. El jolgorio continuó en el Stockholm Room del Grand Hotel, donde a través de una pantalla gigante seguimos la transmisión por el canal sueco SVT 1. Debo admitir que sólo recuerdo una situación semejante: cuando vi la final de la Eurocopa 2008 desde un abarrotado salón del Colegio de España de París. Entonces todos nos abrazábamos y saltabamos por el triunfo de España, pero ahí en Estocolmo era muy distinto, porque la mayoría llorábamos o nos felicitábamos porque nos reconocíamos felices en la gloria y la posteridad de Mario Vargas Llosa. Qué maravilla por Álvaro, que tantos sinsabores ha vivido junto a su padre; que extraordinario por Gonzalo, que es la discreción encarnada; qué alegría por Morgana, cuyas bellísimas fotografías también narran historias, y qué felicidad por Patricia, porque sólo ella sabe cuántas privaciones y renuncias personales suyas han permitido que todos vivamos este momento. Mario Vargas Llosa es el undécimo Premio Nobel de la lengua española, pero sin duda es el primero que todos los hispanohablantes sentimos como propio. POR BRONQUITIS Millenium IV podría salir en 2015 Si Eva Gabrielsson firmara el IV Millenium del que Stieg Larsson dejó escritas 320 páginas, precisando que se inspira en una obra suya y repartiera los beneficios con la revista Expo se podría publicar la novela en 2015. LIBROS Ed Harris y Jim Sturgess DE SAN BERNARDO Ed Harris presenta en Madrid Camino a la libertad Estoy muy feliz de no ser Hanks ni Cruise ni ese de Angelina... Y no entiendo por qué me cabrea tanto esta pregunta declaró ayer el actor durante la presentación de la última película de Peter Weir en Madrid. CINE