Archivo ABC
ArchivoHemeroteca
ABC MADRID 17-11-2008 página 65
ABC MADRID 17-11-2008 página 65
Ir a detalle de periódico

ABC MADRID 17-11-2008 página 65

  • EdiciónABC, MADRID
  • Página65
Más información

Descripción

ABC LUNES 17- -11- -2008 Mickey Mouse, el dibujo animado más célebre de la Historia, cumple 80 años 65 Y José Luis Borau coló el cine en la RAE de la mano de Mario Vargas Llosa Leyó su discurso, El cine en nuestro lenguaje para tomar posesión del sillón B JUAN CARLOS DELGADO MADRID. Mario Vargas Llosa dio la bienvenida a José Luis Borau, un magnífico contador de historias con la cámara y la pluma un erudito de la historia del cine y un hombre de ideas y de convicciones quien ocupa ya el sillón B, vacante desde el fallecimiento de Fernando Fernán- Gómez. informa Efe. Para el novelista, Borau ha sabido expresar en sus películas, guiones y cuentos un mundo, profundo y personal, en el que se refracta, en toda su complejidad y problemática, el tiempo en que le ha tocado vivir Vargas Llosa recordó que conoce al cineasta desde principios de los 70, cuando el director intentó producir Pantaleón y las visitadoras Ya en Perú, Borau cometió la temeridad de pedir permiso para rodarla a la dictadura del general Velasco Alvarado, y el coronel que se dignó recibirlo, lo despachó con esta frase viril: agradezca usted que no lo despido de un balazo Anécdotas aparte, Borau ha conseguido que sus historias tengan una fuerza contagiosa y que transpiren autenticidad y vida Y que sean siempre más de lo que cuentan porque, convertidas en imágenes de la memoria, suscitan en nosotros, los espectadores, un malestar, una incomodidad, una meditación y muchas dudas concluyó Vargas Llosa. Borau, antes de entrar en materia, elogió la figura de su antecesor, Fernando FernánGómez, un hombre de talento poliédrico, que triunfó en el cine, el teatro, la televisión y la literatura El cine en nuestro lenguaje -como así lo tituló- -fue un discurso ameno e ilustrativo que, por exigencias del guión le permitió a Borau colar por unas horas en la Academia a las vampiresas, a los frikis (que vienen de la película Freaks a Tarzán y su inseparable mona Chita, y a Bambi, el cervatillo que, por azares de la política, ha dado un vuelco guiñolesco para verse reducido a la triste condición de mote El nuevo académico hizo reír a los centenares de asistentes, pero también, re- Los Flaming Lips llegan a Marte JESÚS LILLO MADRID. Ocho años después de que el excéntrico Wayne Coine comenzase el rodaje de su infraproducción futurista en el garaje y el patio trasero de su casa familiar, Christmas On Mars sale a la venta a través de una edición de DVD cuya versión de lujo incluye, entre otros extras, una bolsa de palomitas con el lema Cómete tu propia nave espacial Christmas On Mars en la que Coine da vida a un marciano cuya presencia desestabiliza una colonia extraterrestre que se dispone a celebrar su primera Navidad, fue planeada por el líder de los Flaming Lips para ser proyectada en autocines mientras el grupo ejecutaba en directo, entre máquinas de nieve y otros artefactos, su banda sonora. Después de proyectos como su Parking Lot Experiment -sinfonía para radiocasettes de coches aparcados- -o Zaireeka -un álbum cuyos cuatro discos había que reproducir a la vez- los Flaming Lips logran completar su enésimo desafío comercial con la presentación de una película en la que asumen las esencias de la serie B, filtradas a través del Do It Yourself de la era punk, y, de paso, rinden su particular tributo a Stanley Kubrick. Vecinos y familiares intervienen como voluntarios en el reparto del filme. Enteramente instrumental, la banda sonora de Christmas On Mars representa una valiente y anacrónica aproximación de Coine a los entornos de la música orquestal de los cincuenta, en su vertiente más exótica y al margen de las experiencias psicodélicas que han marcado las mejores producciones de su banda. Borau y Vargas Llosa, ayer en la Real Academia flexionar porque el cine, y sus poderosas imágenes, comunes a millones de personas en todo el mundo, puede trastocar el camino tradicional de conocer y darse a entender que hasta hace poco tenía el hombre. El nacimiento del cine produjo un diluvio de vocablos exóticos, algunos de los cuales fueron hispanizados rápidamente- -plató, claqueta, encuadre, estudios- y en otros casos dio significados nuevos a palabras ya existentes, como película, cámara, celuloide, cinta, bobina, foco o secuencia Ese diluvio dio más de un quebradero de cabeza a los ilus- DANIEL G. LÓPEZ El cineasta llenó la Docta Casa de frikis vampiresas, sheriffs, de buenos, feos y malos de las películas tres académicos de la posguerra, cuyas propuestas de traducción rozaban la fantasía, por no decir el surrealismo Así, querían que plateau pasara a ser plataforma playback merecía soluciones tan diversas como fonogonías sonido superpuesto bailable o cantable y travelling se traduciría como cámara seguidora máquina sobre carriles o estrofa En fin, al cine se le deben expresiones como el malo de la película pasarlo de cine por exigencias del guión aquí hay mucho jefe y poco indio o la cagaste, Burt Lancaster recordó Borau.

Te puede interesar

Copyright (c) DIARIO ABC S.L, Madrid, 2009. Queda prohibida la reproducción, distribución, puesta a disposición, comunicación pública y utilización, total o parcial, de los contenidos de esta web, en cualquier forma o modalidad, sin previa, expresa y escrita autorización, incluyendo, en particular, su mera reproducción y/o puesta a disposición como resúmenes, reseñas o revistas de prensa con fines comerciales o directa o indirectamente lucrativos, a la que se manifiesta oposición expresa, a salvo del uso de los productos que se contrate de acuerdo con las condiciones existentes.