Patrocinado Por:

Volver

Resultados de la búsqueda

Resultados para
30 ESPAÑA MIÉRCOLES 28 s 5 s 2008 ABC NIVEL DE CONOCIMIENTO DEL CASTELLANO Y CATALÁN DE LA POBLACIÓN INMIGRANTE SEGÚN LA LENGUA DE ORIGEN Y TIEMPO DE ESTANCIA EN CATALUÑA En porcentaje Nivel de conocimiento del castellano Lengua de origen castellanao 100 Habla y escribe el castellano Habla pero no escribe el castellano Entiende el catalán pero no lo habla No entiende el catalán Nivel de conocimiento del castellano Lengua de origen extranjera Nivel de conocimiento del catalán Lengua de origen castellano Nivel de conocimiento del catalán Lengua de origen extranjera 100 80 80 60 60 40 40 20 20 Más de 20 años De 20 a 10 años De 9 a 5 años Menos de 5 años TOTAL 0 Más de 20 años De 20 a 10 años De 9 a 5 años Menos de 5 años TOTAL Más de 20 años De 20 a 10 años De 9 a 5 años Menos de 5 años TOTAL 0 Más de 20 años De 20 a 10 años De 9 a 5 años Menos de 5 años TOTAL Los inmigrantes eligen el castellano Los inmigrantes adoptan el español como lengua de uso cuando llegan a Cataluña, según el último estudio de la Fundación Jaume Bofill s Sólo un 1,7 del colectivo no lo entiende, frente al 19,8 del catalán ticos habla con sus hijos en castellano. De cara a relacionarse con la sociedad de acogida, el español predomina entre los que aterrizan en Cataluña. Los inmigrantes no ven al catalán como una necesidad a la hora de desenvolverse explica la socióloga Elena Sintes, autora del apartado lingüístico del informe. Según Sintes, las nuevas olas migratorias repiten el patrón de los que llegaron a Cataluña en los años 60 y 70 procedentes del resto del Estado. Es decir, aprenden catalán cuando lo perciben como algo útil, que suele coincidir con el momento de promocionarse en el trabajo. De acuerdo con el estudio, sólo un 1,7 de los encuestados asegura no tener ningún tipo de conocimiento de español. Se trata sobre todo de mujeres del Magreb y del resto de Europa, sin estudios y dedicadas a tareas domésticas. En el caso del catalán, el porcentaje asciende al 19,8 Tres cuartas partes de los inmigrantes pueden hablar y escribir en castellano, el 17,3 %lo habla pero no lo escribe y sólo el 5,3 %lo entiende pero no lo habla. El nivel de conocimiento del catalán es mucho más bajo: el 12,7 sólo lo habla, el mismo porcentaje que quienes lo escriben. Con los años, las habilidades lingüísticas mejoran, sobre todo en el caso del castellano. Según anota el informe, para desenvolverse en este idioma es necesario al menos hablarlo y leerlo, mientras que en catalán a los inmigrantes les basta con entenderlo y, como mucho, poder acceder a la información. En conclusión, las habilidades que requiere un aprendizaje formal (lectura y escritura) en catalán no se desarrollan. Las personas con más conocimiento del catalán provienen de la Unión Europea: un 39,3 %lo habla y un 26,9 también lo escribe. Los que presentan más dificultades proceden de Marruecos, Asia Central y Oceanía, con un 32,8 y un 52,1 que no lo entiende. Respecto a los latinoamericanos, son los que más lo comprenden y, sin embargo, los menos activos en hablarlo y escribirlo. La mayoría de los inmigrantes trabaja muchas horas explica Sintes. Aprender un didioma supone un sobresfuerzo; aprender dos, aún más si no les es necesario Con todo, factores como el entorno lingüístico y la calificación profesional son determinantes. Por favor, en catalán NATALIA ARAGUÁS BARCELONA. Pese a las múltiples campañas de la Generalitat para promover el catalán entre los inmigrantes, éstos siguen adoptando de forma mayoritaria el castellano. Así lo recoge un reciente estudio de la Fundación Jaume Bofill, que señala que un 55 de los hogares de inmigrantes tiene como lengua habitual el español, frente al 6 del catalán. De entrada, casi la mitad de los entrevistados (45,9 reconoce el español como lengua propia, a causa del origen latinoamericano de gran parte de ellos. El segundo grupo lingüístico más numeroso es el árabe (20,9 seguido del bereber (3,4 y el francés o inglés (4,4 Sólo un 1,6 se identifica con el catalán. En general, los inmigrantes mantienen su lengua y la trasmiten a sus hijos. Precisamente son los castellano- hablantes los que en mayor proporción conservan el idioma de origen con su descendencia, en un 93 frente al 4,4 del colectivo que también les introduce al catalán. Un 12 de los procedentes de otros ámbitos lingüís- Las personas que más saben catalán provienen de países de la Unión Europea, ya que un 39,3 por ciento lo habla y un 26,9 por ciento también lo escribe En definitiva, en el momento de escoger lengua los inmigrantes no hacen sino reflejar la situación lingüística de la calle Con el fin de convertir al catalán en imprescindible para su día a día, la Generalitat, a través del Consorci per a la Normalització Lingüística, junto con la Fundació Jaume Bofill y la Plataforma per la Llengua ha presentado este mismo mes la campaña Si us plau, parla m en català El objetivo: animar a los catalanohablantes a que no cambien de lengua cuando un inmigrante se dirija a ellos. El fiscal de Medio Ambiente y Urbanismo critica la poca ayuda recibida desde las administraciones N. COLLI MADRID. La Fiscalía de Medio Ambiente y Urbanismo reitera en la Memoria correspondiente a 2007- -ya lo hizo el año anterior- -su denuncia por la escasa colaboración de las administraciones autonómicas y locales en la persecución de determinados delitos, especialmente, como resalta el fiscal de Murcia, cuando comprueban que son ellas mismas las que pueden estar siendo investigadas La desidia y a veces connivencia de las administraciones se deja sentir tanto en los delitos medioambiental (vertidos, contaminación acústica, etcétera) como urbanísticos. En estos últimos resulta llamativa la falta de denuncias por los ayuntamientos, que son los que mejor conocen las posibles irregularidades, dada su competencia en la materia. En algunos casos se han llegado a detectar maniobras normativas destinadas a desproteger partes importantes de espacio natural para dar apariencia de legalidad a la explotación urbanística del suelo. Otra de las quejas, común entre las distintas fiscalías de todo el territorio nacional, se refiere a la carencia de peritos y técnicos imparciales a disposición de los fiscales. En algunas ocasiones, las administraciones alegan falta de presupuesto para atender las necesidades de asesoramiento de los representantes del Ministerio Público; en otras, el perito depende de la administración que a la postre puede resultar responsable del delito. Por otra parte, la Fiscalía destaca que en 2007 fueron detenidas o imputadas 368 personas en relación con 371 incendios, y que éstos fueron provocados en el 24 por ciento de los casos. Negligencias o imprudencias están en el origen del 64 por ciento de los fuegos. Idioma de origen Carencia de peritos ABC Fuente: Idescat y IERMB. Encuesta de condiciones de vida y hábitos de la población de Cataluña 2006