Archivo ABC
ArchivoHemeroteca
ABC MADRID 08-05-2008 página 80
ABC MADRID 08-05-2008 página 80
Ir a detalle de periódico

ABC MADRID 08-05-2008 página 80

  • EdiciónABC, MADRID
  • Página80
Más información

Descripción

80 JUEVES DE ESCENA www. abc. es juevesdeescena JUEVES 8 s 5 s 2008 ABC París vive la fiebre Lorca Mayo es el mes de Lorca en París. Con muy pocos días de diferencia se van a estrenar tres espectáculos basados en la obra del poeta granadino: el Ballet de la Ópera de París, Bernarda Blanca Li, Poeta en Nueva York y la Comédie- Française, Yerma POR JUAN PEDRO QUIÑONERO CORRESPONSAL FOTO: MIRCO COSIMO MAGLIOCCA PARÍS. Federico García Lorca barre hoy como ayer en los grandes teatros parisinos. Triunfo de Bernarda en el Palais Garnier; La casa de Bernarda Alba en la Ópera, éxito del Poeta en Nueva York en Chaillot. Expectación, ante una nueva Yerma en el Vieux- Colombier, el histórico teatro donde Valery Larbaud afirmaba que Ramón Gómez de la Serna era el equivalente español de Joyce y Marcel Proust. La coreografía de Mats Ek en torno a La casa de Bernarda Alba con música de Johann Sebastian Bach y composiciones del repertorio popular español, ha sido saludada como un memorable rescate en la Ópera Garnier. La versión de Blanca Li del Poeta en Nueva York en el Teatro de Chaillot, ha sido acogida con mucho respeto. La Yerma de Vicente Pradal, dentro de unos días, en el Teatro del Vieux- Colombier, escena asociada a la ComédieFrançaise, se anuncia como un acontecimiento. Hijo del pintor Carlos Pradal, nieto del diputado republicano Gabriel Pradal, biznieto de Antonio Rodríguez Espinosa, maestro de escuela de Federico García Lorca, en Fuentevaqueros, Vicente Pradal, nacido en Toulouse, lleva muchos años trabajando el flamenco y la gran poesía española, de San Juan de la Cruz al mismo Lorca, de quien acaba de lanzar un nuevo disco: su versión musical de El Diván de Tamarit Vicente Pradal ya había montado versiones muy personales del Llanto por Ignacio Sánchez Mejías y el Romancero Gitano Y su íntima experiencia musical con Pepe Habichuela, Enrique Morente, Rafael Romero, Carmen Linares, Juan Varea, sin olvidar sus trabajos en el terreno de la música clásica (Bizet, Massenet o Manuel de Falla) le permite abordar Yerma desde una óptica única: la del español desterrado, o francés de raíces españolas, formado en las tradiciones españolas, pero contemplando la obra de Lorca desde una óptica universal. Ésa fue, sin duda, la experiencia que pudo seducir a Muriel Mayette, administradora general de la Comédie- Française, a la hora de encomendar a Vicente Pradal el montaje de Yerma que tendrá por intérpretes a Coraly Zahonero (Yerma) Céline Samie (María) y Laurent Natrella (Juan) Pradal se ha permitido un guiño íntimo: su hijo Rafael, pianista, oficiará de García Lorca, contemplando e ilustrando musicalmente su propia obra, por momentos, al piano. Muy alejado, quizá, de la legendaria Yerma de Víctor García, donde lo esencial era la dramaturgia, Pradal ha imaginado una suerte de espectáculo total, donde el texto, la poesía, la música (de distinta procedencia) la escenografía, el cante, se confunden en un espectáculo poético, con fragmentos en verso, fragmentos cantados, sin olvidar la influencia pictórica que viene de Goya, a través de su padre, Carlos Pradal. Yerma es Lorca afirma Vicente Pradal, para insistir en la tragedia más honda de la pieza: el poeta perseguido por las furias de la historia, la sexualidad, caído de hinojos en el infierno de las tragedias más espantosas, crueles, insondables dramas interiores Pradal rescata otra faceta esencial de ese drama, cuyas raíces últimas se pierden en la dramaturgia greco mediterránea: Me parece muy importante insistir en la danza ritual, pagada, deseada por el mismo Lorca, una suerte de exorcismo para intentar romper con la tragedia del destino. Danza mágica y ritual, a un tiempo Pradal ya había trabajado con Lorca desde muy diversas facetas. Pero es la primera vez que el músico e intérprete acomete la tarea del director de escena: Es algo mágico. Es mi primer montaje de esta envergadura. He buscado la cohesión a través de una síntesis de todas las artes, el canto, la música, la danza, la tragedia, la luz, los decorados, el vestuario, para intentar contar una sola historia. Que es la historia de una tragedia ancestral y muy moderna. He deseado que los músicos y los actores participen en la misma aventura común. Y, bueno, trabajar con la ComédieFrançaise es algo mágico Incluso los vestuarios se inscriben en la misma búsqueda de una hermandad mediterránea He buscado una suerte de referencia permanente a las culturas del sur. Algunos vestuarios se han inspirado en viejas fotografías de gitanos andaluces, tomadas durante los años veinte y treinta del siglo pasado. ¡Qué modernos eran! Son modelos de elegancia que hoy me recuerdan a los grandes creadores japoneses de nuestro tiempo. He huido de todo aquellos que podía ser folklórico para buscar las raíces más hondas, que vienen de la gran tragedia griega, mediterránea Yerma es la historia de una tragedia ancestral y muy moderna dice Pradal, director de la obra Español desterrado Más información sobre el espectáculo: http: www. comedie- francaise. fr Al crear, siempre busco meterme en un lío y sentir miedo Blanca LisCoreógrafa de Poeta en Nueva York JULIO BRAVO MADRID. En la biografía de Blanca Li que aparece en su página web, hay una frase que define más que ninguna otra, probablemente, el espíritu de la artista granadina afincada en París: Con la curiosidad siempre alerta Y es que el término coreógrafa se le queda corto precisamente por eso, porque cada día es para ella una nueva página que escribir en un libro lleno de capítulos distintos. Estos días, presenta en el teatro Chaillot de París (que dirige Ariel Goldenberg, director también del festival de Otoño madrileño) Poeta en Nueva York basado en el poemario Blanca Li, coreógrafa de Poeta en Nueva York ABC

Te puede interesar

Copyright (c) DIARIO ABC S.L, Madrid, 2009. Queda prohibida la reproducción, distribución, puesta a disposición, comunicación pública y utilización, total o parcial, de los contenidos de esta web, en cualquier forma o modalidad, sin previa, expresa y escrita autorización, incluyendo, en particular, su mera reproducción y/o puesta a disposición como resúmenes, reseñas o revistas de prensa con fines comerciales o directa o indirectamente lucrativos, a la que se manifiesta oposición expresa, a salvo del uso de los productos que se contrate de acuerdo con las condiciones existentes.