Patrocinado Por:

Volver

Resultados de la búsqueda

Resultados para
ABC ELECCIONES 9 M JUEVES 28 s 2 s 2008 LA CAMPAÑA DEL PP ESPAÑA 23 Miss Hope and Mister Time Aguirre y Rato visitaron ayer uno de los primeros colegios bilingües de Madrid. Ambos dieron una lección magistral en inglés a niños de 8 años. No pudieron olvidarse de Mister Shoemaker. Eso, de Zapatero POR MIGUEL OLIVER MADRID. Rodrigo Rato es un maestro para esquivar las preguntas incómodas. A cualquier observación incisiva de los periodistas responde siempre con un my taylor is rich (mi sastre es rico) Más de uno le recordó ayer esta típica frase inglesa cuando decidió acompañar a Esperanza Aguirre en una visita al colegio público bilingüe Doctor Tolosa Latour de Vallecas. Los dos políticos, Mister Time and Miss Hope -como así los bautizó un alumno- recorrieron las dependencias de una de las primeras escuelas bilingües que se levantaron en Madrid. Haciendo honor a la naturaleza del colegio no aceptaron preguntas ni mantuvieron conversación alguna que no fuera realizada en el idioma de Shakespeare. Aguirre (Miss Hope) y Rato (Mister Time) trataron de inculcar a los niños la importancia de hablar correctamente el inglés para su futuro. Este señor- -les dijo la presidenta de la Comunidad de Madrid refiriéndose al ex gerente del FMI- -ha podido ocupar uno de los cargos más importantes del mundo porque sabía hablar inglés El ex ministro les aseguró que podían sentirse afortunados de la gran oportunidad que se les da para aprender un idioma, ya que os abrirá puertas cuando seáis mayores e incluso os ayudará a comprender mejor las series de televi- Aguirre y Rato recibieron una cartulina de agradecimiento por la visita al colegio sión, las películas de cine y las canciones Los niños, de 8 años de edad, no podían dar crédito a la presencia de estas dos personalidades en su clase. Today is a very special day for us (hoy es un día muy especial para nosotros) comentó Rubén, que salió a la pizarra para, micrófono en mano, darles la bienvenida. Pero quienes realmente lo pasaron mal fueron los periodistas cuando la presidenta del PP de Madrid dijo que únicamente respondería a las preguntas que se formularan en inglés. Sólo cuatro se atrevieron. La mayor parte de ellas se refirieron a la cancelación de los próximos actos públicos de Zapatero para preparar el debate del próximo lunes. Zapatero is studing, because he doesn t know what a bonobus is (se queda estudiando por- EFE A very special day que no sabe lo que es un bonobús) apuntó Aguirre. La dirigente regional sostenía que el presidente del Gobierno lo confunde con el abono- transporte y esto se debe a que nunca viaja en transporte público y por eso no sabe que el bonobús es un ticket para diez viajes mientras que el abono- transporte es un título personal, en el que consta el nombre y el apellido, que demuestra dónde vive el titular.