Patrocinado Por:

Volver

Resultados de la búsqueda

Resultados para
80 CULTURAyESPECTÁCULOS VIERNES 23 s 2 s 2007 ABC España, país invitado de honor en la Feria del Libro londinense ABC LONDRES. La London Book Fair 2007 (la Feria del Libro de Londres, que se va a celebrar en la capital inglesa entre el 16 y el 17 de abril) tendrá en esta edición a España como país invitado de honor, con un nutrido puñado de actividades y nuestra destacada presencia en el programa Market Focus, cuyo objeto es destacar la industria editorial de un país o zona y potenciar sus exportaciones. En la muestra, la Federación de Gremios de Editores y el Instituto de Comercio Exterior ofrecerán una sesión informativa dedicada al lanzamiento de un boletín electrónico de títulos españoles con derechos disponibles para su traducción en el Reino Unido, y se informará del sector editorial español, de las ayudas a la traducción y de los premios literarios. Por supuesto, el Ministerio de Cultura no va a faltar a la cita, y se encargará de celebrar otros seminarios que albergarán distintas charlas con autores españoles y una mesa redonda de críticos literarios británicos y españoles. Como Enrique de Hériz, que el día de la apertura será el Autor of the Day (Escritor del Día) Cultura también organiza la conferencia que ofrecerán el historiador británico Paul Preston y los españoles Angel Viñas y Enrique Moradiellos acerca de las relaciones entre España y el Reino Unido. Además tendrá lugar una exposición (Anglo Hispana) de libros antiguos, manuscritos y otros documentos de la Biblioteca Nacional, el Palacio Real y el Archivo Histórico Nacional. Más información sobre la Feria: www. londonbookfair. co. uk Buenos tiempos para la lírica El Instituto Francés y el Cervantes ponen en marcha Reflexiones de poetas franceses y españoles encuentros para acercar la poesía de los dos países MANUEL DE LA FUENTE MADRID. Qué fue del simbolismo, qué fue de Verlaine y Mallarmé, y qué ha sido del fértil influjo, casi un hechizo, del surrealismo de Breton, Eluard y compañía en los vates del 27 como Cernuda, Aleixandre, Altolaguirre, Hinojosa... Qué fue y qué es. Dos preguntas a las que quiere responder el ciclo Reflexiones de poetas franceses y españoles que desde esta semana y durante dos años organizan el Instituto Francés de Madrid y el Instituto Cervantes parisino. Los encuentros se realizarán alternativamente en París y Madrid, y han sido supervisados por un comité asesor del cual forman parte Caballero Bonald, Antonio Gamoneda, César Antonio Molina y Carlos Edmundo de Ory como representación española, e Ives Bonnefoy, Jacques Darras, Michel Deguy y Jacques Roubaud, por Francia. Como primer sabroso endecasílabo de este ágape poético, esta semana estuvieron en Madrid los franceses Régine Detambel, Gérard Noiret, y el ya citado Michel Deguy. Antonio Gamoneda se prestó a hacer de cicerone de este primer encuentro en el que los vates pasaron primero por la teoría (charla coloquio el pasado miércoles: El pensamiento poético y la práctica (un seminario de trabajo al día siguiente, jueves) A media tarde y después de un bohemio cafelito, Detambel, Deguy y Noiret, herederos Antonio Gamoneda, flanqueado por Regine Detambel, Michel Deguy y Gerard Noiret de hecho y por derecho de Baudelaire y compañía tiran ante ABC de su mejor repertorio: la palabra. ¿En deuda poética con algún poeta español? Varios- -comienza Detambel- Lorca, por el duende; Siles por el tacto; Cernuda, por su manera de hablar del corazón. Me gustan los poetas que están cerca del cuerpo Bajo su aire a lo Depardieu, Gérard Noiret parece esconder todo un sentimental. Siento gran admiración por Antonio Machado. Siempre llevo conmigo una piedrecita que recogí en su tumba Michel Deguy se expresa en francés, aunque ha traducido las Soledades de don Luis de Góngora y está familiarizado con Gracián y Quevedo. También menciona a Aleixandre y Bergamín, aunque prefiere irse al otro lado del Atlántico para citar tres nombres verdaderamente propios: César Vallejo, Vicente Huidobro y Pablo Neruda Tener delante a tres poetas franceses hace que en un periquete a uno le vengan al magín unos cuantos apellidos: Baudelaire, Rimbaud, Lautremont, Aragon, Hugo, Reverdy, amén de los ya citados. ¿Cómo se ve desde el presente la figura de esos grandes nombres del pasado? A mí- -dice rotunda Regine Detambel- -no me molesta nombrar poetas antiguos. Es más, creo que los adolescentes deben de volver a las fuentes, porque estoy segura de que recibirán un auténtico puñetazo emocional si leen a Rimbaud o a Isidore Ducasse Más o menos, los poetas franceses también están al tanto de Celaya y de aquella poesía que era un arma cargada de futuro. Cargada, vale, ¿pero con sone- DANIEL G. LÓPEZ ¿Sonetos de fogueo? tos de fogueo? Sí puede servir para cambiar algunas cosas, pero sólo persona a persona- -dice Noiret- Aunque también creo que cuando se echa a la espalda esa responsabilidad no siempre ha funcionado. Desde luego, los libros cambiaron mi vida, pero creerse que uno escribe para cambiar el mundo no es más que una gigantesca celebración del ego La voz de la experiencia, Deguy, reflexiona en alto y lo deja claro: En nuestro siglo XXI, la poesía ya no pretende cambiar la vida. En un mundo como el de hoy, dominado por la cultura de masas y por la cultura virtual, a la poesía le queda poco sitio. Pero de algo sí que estoy seguro y es de que la poesía de hoy se mueve, debe moverse, entre la ética y la angustia Tal vez sólo faltó un simbólico (más que simbolista) latigazo de absenta. Aula de Cultura Para la libertad sangro... España contra el terrorismo. Catedrático de la Universidad Complutense Presidente del Foro de Ermua Martes 27 de febrero de 2007 20.00 horas La Fundación Vocento presenta: Intervendrá: D. Mikel Buesa Los textos de las anteriores conferencias del Aula de Cultura se podrán encontrar en: www. abc. es informacion aula cultura ABC Centro Cultural de Círculo de Lectores C O Donnell, 10- Madrid Metro: Príncipe de Vergara (Entrada libre- Aforo limitado)