Patrocinado Por:

Volver

Resultados de la búsqueda

Resultados para
ABC MIÉRCOLES 17- -1- -2007 CULTURAyESPECTÁCULOS 85 Cuando el público tiene la generosidad de encerrarse en un teatro a lo largo de dos horas y poner ese tiempo en nuestras manos, no podemos dejar que se vaya de vacío, debemos lograr que experimente emociones res- de que es imposible que nadie salga de esta función indiferente; o se rechaza de pleno o viviendo una hora y cuarenta minutos de emociones. La función está escrita además de manera inteligentísima. Albee y Harold Pinter son los dos grandes autores vivos del momento. puesta en escena, yo como director no puedo permitirme el lujo de escaparme demasiado de esas premisas. Mi respeto por el autor no me lo permite. Luego está el tamiz personal. El tópico de los latinos o los mediterráneos es verdad, y estoy convencido de que la lectura que hacemos los actores y yo es mucho más visceral que la que puedan hacer los americanos, los ingleses o incluso los franceses. Nuestra manera de expresar las emociones está aumentada como con una lupa. Revistas y guerra la contienda al pie de la letra en el CARS M. DE LA FUENTE MADRID. Algunos de los combates más intensos de la Guerra Civil no se libraron en el frente del Ebro ni a orillas del Jarama. Fue la guerra de la propaganda, una encarnizada contienda que se libró en las redacciones y en las imprentas de las revistas de ambos bandos. A estas publicaciones (se editaron alredor de dos mil) dedica el Museo Reina Sofía la exposición Revistas y guerra 1936- 1939 una muestra que recoge un episodio trascendental de la guerra, la lucha en las trincheras de la ideología, en las trincheras de la letra impresa. La exposición ha sido comisariada por Jordana Mendelson, profesora e hispanista de la Universidad de Iliinois, quien durante siete años ha rebuscado en archivos y bibliotecas para dar forma a esta exposición que no alberga ninguna voluntad ideológica sino que quiere mostrar al público hasta qué punto este combate supuso también un campo de experimentación formal y artística que fue más allá de lo estrictamente político. La muestra reúne alrededor de cuatrocientas piezas dispuestas en dos salas, una para el bando republicano y otra para el bando nacional. Además, y para mayor facilidad e información del público, se ha creado un quiosco digital en el que se pueden hojear treinta revistas. Igualmente, a partir de febrero estará dispuesta una web (www. revistasyguerra. com) a través de la cual será más fácil acercarse al mundo gráfico de aquel tiempo. Moustaki rompe el corsé de las canciones con Siete cuentos fronterizos DAVID MORÁN BARCELONA. Entre gira y gira, robándole tiempo a la composición y después de una larga temporada abriendo el periódico directamente por las noticias de Oriente Medio, Georges Moustaki ha conseguido dar forma a Siete cuentos fronterizos colección de relatos cortos en los que el cantautor nacido en Alejandría estrecha lazos con sus orígenes orientales y se rebela contra el curso de los acontecimientos. Por el momento, todo es un sueño, pero conociendo esta región del mundo y viendo que hoy tiene tantos conflictos absurdos, es imposible no emocionarse apuntó el autor durante la presentación del libro, editado en castellano y catalán por Belacqua y cuya aparición coincide con el concierto que Moustaki ofrecerá el próximo viernes en el Palau de la Música. Concebido como un libro de esperanza y desesperanza Siete cuentos fronterizos está poblado por colonos judíos convertidos al Islam, niños que por jugar un partido de fútbol inician el derribo del muro que se alza entre Israel y Palestina, tañedores de laúd... Personajes que le sirven al autor de La Metèque para expresar todo aquello no había dicho a través de sus canciones. Una canción está sujeta a la economía del espacio relativizó Moustaki, quien desveló que su intención inicial era la de escribir únicamente dos relatos. Se me ocurrió un cuento para explicar la retirada de las tropas israelíes de Gaza, y eso me dejó con ganas de escribir un segundo cuento. Fue el editor quien me dijo que necesitaba más cuentos para poder editar el libro explicó. En todos los cuentos, Moustaki abona la narración con unas ideas que, para despejar posibles dudas, se encarga de remarcar. ¿Mi posición? Es muy clara: hablo de una región atenazada por un conflicto que tiene su origen en la creación de un estado europeo en medio de países árabes Instalado en Francia desde hace más de medio siglo, Moustaki reconoció que no escribe para que las cosas cambien pero eso no evita que deje una puerta abierta a la esperanza. Todas las utopías comienzan siendo sueños y acaban convirtiéndose en realidad. Cuando Paco Ibáñez estaba en Francia, cantaba unas cosas que parecían utópicas, pero la historia ha demostrado que podían ser verdad recordó. -En un proyecto tan personal pero colectivo, es imprescindible contar con la complicidad y el compromiso de los actores. -Desde el primer momento confiaron en mí muchísimo, y yo no dejaba de ser un director novel. Ésta es una obra de actores, pasa absolutamente por su trabajo. Es un texto que no hay que decir, que no hay siquiera que vivir... Hay que salir a vomitarlo. Son cuatro personas vomitándose palabras, muy inteligentes, llenas de sarcasmo, y hay que salir a dejarse las vísceras en el escenario. Y hasta tal punto se comprometieron los actores de Barcelona, que me tuvieron que llamar la atención; yo estaba tan entusiasmado con el trabajo de director, que muchas noches llegaba a casa con ganas de despedir al actor José María Pou. Y fueron ellos quienes me advirtieron de que estaba abandonando mi faceta de actor. Mediado el proceso de ensayos, se plantaron y me dijeron que necesitaban que cuidara más a José María Pou actor, porque lo necesitaban para poder avanzar en el trabajo. Más información sobre el actor y la obra: http: www. josemariapou. com es ¿Qué tipo de emociones vive el público? -Todas. Albee ha escrito una obra en la que sucede algo que yo he visto muy pocas veces: en apenas hora y media hace un viaje desde la comedia, desde la alta comedia, divertidísima, simpática, elegante, hasta la tragedia final, que tiene algo de Esquilo y Sófocles. Y lograr que el público haga ese viaje y pase de la risa al escalofrío sólo lo puede hacer un maestro. -Dice que llegó a la obra a través de una representación y no de una lectura. ¿Ha marcado eso de alguna manera su montaje? -He visto los montajes de Broadway, París y Londres, y los tres son radicalmente distintos; y lo es también el mío. A mí me gusta el teatro de autor, y creo que el texto es fundamental. Y cuando hay una obra tan bien escrita como la de Albee, que marca unas premisas de La Compañía Nacional de Teatro Clásico celebra sus veinte años de vida ABC MADRID. La Compañía Nacional de Teatro Clásico celebra su vigésimo aniversario haciendo memoria con un libro y un DVD, aunque con la mirada puesta en sus proyectos futuros: la presentación de una compañía joven y la remodelación de su sede, el Teatro de la Comedia. No hay nada más moderno que un clásico comentó ayer Carmen Calvo, en el acto de presentación del libro y el DVD. La minista de Cultura agradeció a la compañía una trayectoria que ha permitido acercar los clásicos a una generación completa de españoles y se refirió a los proyectos de futuro, ya que, en este aniversario no hay que pensar en términos de nostalgia, sino de futuro informa Efe. La ministra confió en que muy pronto esté terminado el proyecto de ejecución y concedidas las licencias municipales oportunas para la remodelación y ampliación del Teatro de la Comedia. Estas obras permitirán a la CNTC disfrutar de las infraestructuras necesarias y de una sede en muchas mejores condiciones que las actuales Carmen Calvo se refirió también a la Joven Compañía de Teatro Clásico, un proyecto puesto en marcha recientemente por Eduardo Vasco para crear cantera de actores y heredero de la desaparecida Escuela de Teatro Clásico. Richard Leigh, ayer a su llegada a los tribunales en Londres AP Reabren el litigio de plagio de Dan Brown Michael Baigent y Richard Leigh apelarán la decisión de los tribunales británicos, que dieron la razón al novelista Dan Brown sobre la autoría de su betseller El Código Da Vinci al indicar que no violó el copyright de otro libro escrito por los dos autores demandantes. La editorial Randon House rechaza las acusaciones.