Patrocinado Por:

Volver

Resultados de la búsqueda

Resultados para
ABC SÁBADO 4- -11- -2006 Mi personaje es el espejo de las contradicciones de Goya con su obra Javier Bardem, protagonista de Los fantasmas de Goya 85 Una Sociedad Estatal para el Prado y apertura de los archivos a todos los ciudadanos ABC MADRID. El Consejo de Ministros autorizó ayer la creación de Cuantos más ceros lleva el presupuesto de un filme, mayor es mi pánico Kenneth Branagh s Director de La flauta mágica El cineasta, que recibió ayer un premio honorífico del Festival de Cine de Sevilla, ha trasladado la ópera de Mozart a la Primera Guerra Mundial. Prepara ahora la adaptación de La huella de Mankiewicz POR JESÚS ÁLVAREZ dad en un campo que había en Francia. Luego añadimos los efectos especiales. Fue rodado en distintas localizaciones, tardamos seis meses en arreglarlo con el ordenador. Jugamos con aire, agua y fuego. Tardamos, pues, dos años en planificarlo, diez semanas en rodarlo, y seis meses en ponerlo en el ordenador. ¡Y la secuencia, como usted dice, sólo dura seis minutos y medio! la Sociedad Estatal Museo Nacional del Prado Difusión, que se ocupará de la comercialización de los productos y las publicaciones del museo y comenzará a funcionar cuando se inaugure su ampliación. La creación de esta Sociedad Estatal facilitará una mayor capacidad de gestión y financiación del nuevo organismo público en la trascendental etapa de ampliación y modernización de la pinacoteca. La nueva sociedad nace con un capital social de un millón de euros, que será íntegramente suscrito por el Organismo Público Museo Nacional del Prado en el momento de su constitución y estará regida por un Consejo de Administración, formado por los miembros de la Comisión Permanente del Patronato del museo. -Es director, productor, guionista y actor. ¿Cuál de esos papeles le gusta más y cuál le parece más creativo? -He aprendido mucho interpretando, sobre todo con Hamlet pero también he disfrutado mucho dirigiendo, porque así logras acercarte mucho a la idea que tú tienes de la obra. Pero siempre disfruto con lo que hago en cada momento. Ahora acabo de terminar de escribir un guión y no sé si es bueno o no, pero me siento satisfecho. Desaparece la tarjeta nacional de investigador para la consulta de archivos estatales. El Consejo de Ministros, a propuesta de la ministra de Cultura, aprobó también ayer un Real Decreto por el que se deroga, para los archivos de titularizad estatal dependientes del Ministerio de Cultura, la obligatoriedad de poseer la tarjeta nacional de investigador. De esta forma, a partir de ahora sólo será necesaria la presentación del Documento Nacional de Identidad, pasaporte o tarjeta de residente a la hora de consultar los fondos de los archivos reseñados. ¿Por qué ha elegido La Flauta Mágica para llevarla al cine? -La idea de llevar al cine este obra y traducirla del alemán al inglés surgió con el objetivo de abrir las puertas a la ópera en el Reino Unido, donde este género se considera elitista. -El argumento original es algo complicado. ¿Le ha costado mucho adaptarlo al lenguaje cinematográfico? -Mozart ya rompió moldes al elegir el alemán, en lugar del italiano, para el libreto, que se estrenó por primera vez en Viena, aunque Ingmar Bergman ya tradujo esta célebre ópera al sueco en 1974. -Usted ha adaptado muchos clásicos al cine. ¿Qué límites se pone cuando lo hace? -Para mí el único límite es que sea buena: y si funciona la adaptación, los es. Creo que las adaptaciones hay que hacerlas con lealtad y estando comprometido con lo que estás realizando, pero no veo ningún otro límite. Hay producciones tradicionales de Shakespeare que son un fracaso. Que sea leal, viva y comunicativa, es lo que hay que pedirle a cualquier adaptación y, a ser posible, que tenga imaginación. Kenneth Branagh, ayer en Sevilla supuesto, mayor es la ansiedad y mayor es el pánico. Y esa es la gran diferencia. Con lo que acabo de decirle supongo que la respuesta a su pregunta es que prefiero dirigir películas de bajo presupuesto. J. M. SERRANO Constituido el Patronato del Archivo de la Corona de Aragón. El Gobierno aprobó ayer un Real Decreto para la constitución del Patronato del Archivo de la Corona de Aragón, organismo de titularidad y gestión estatales, con sede en Barcelona, en el que estarán representadas de forma paritaria Aragón, Cataluña, Comunidad Valenciana y Baleares. El Patronato, que podría estar constituido en enero, lo presidirá la titular del Ministerio de Cultura y contará con dos vicepresidencias: una primera que será ocupada por uno de los consejeros de Cultura de las cuatro comunidades, que ejercerá sus funciones por turno rotatorio anual, y una segunda, ocupada por el subsecretario del Ministerio de Cultura. Además, contará con catorce vocales natos. -Usted no estaba familiarizado con la ópera ni los cantantes que participan en ella habían hecho cine. ¿Cómo lo ha logrado? -Fue muy excitante para todos. Yo me sentía como un extraño en una tierra ajena, sin embargo, nos dieron gran libertad. Peter Moore, la persona que financió el proyecto, me pidió al principio que escribiera en seis páginas mi reflexión sobre el proyecto en sí. Luego pasamos al libreto con Stephen Fry. Investigué mucho. Fue un proceso muy interesante. ¿Por qué ha trasladado La flauta mágica a la I Guerra Mundial? -Mozart demuestra lo difícil que es conseguir la paz y armonía y lo importante que es el proceso de búsqueda. En su obra está el conflicto de las relaciones humanas y los grandes contrastes entre conceptos universales como la paz y la guerra, el amor y el odio, y la I Guerra Mundial me pareció que representaba uno de los acontecimientos más importantes y complejos de la Historia de la Humanidad. Esta fraternidad la hice menos sectaria y menos masculina y me inspiré en personajes pacifistas como Ghandi o Mandela. Cambiamos en ese sentido el aria que hay al principio del segundo acto para que pareciera mucho más pacifista que el original. -Su próximo proyecto es hacer una adaptación de La huella de Mankiewicz. -Este nuevo proyecto está escrito por Harold Pinter. Es más oscuro, siniestro y amenazador, aunque también tiene su aspecto divertido. Va a ser sorprendente porque vamos a cambiar el argumento de la película y se va a separar un poco de esas historias de misterio de la típica casa de campo inglesa. A mí me gusta mucho la película original, pero para mí es una obra nueva: no lo considero, pues, un remake Jude Law hace el papel del joven, y Michael Caine, que hacía de joven en la película original, aquí hace de mayor. ¿Le gusta más dirigir películas de bajo presupuesto o prefiere producciones caras? -Considero que todas las películas son un milagro y durante el tiempo que he estado en la industria del cine, que ya es mucho, he comprobado que hay problemas en todas las películas, independientemente del presupuesto que tengan. Con filmes de bajo presupuesto el grado de libertad es distinto y también la escala o la magnitud del problema que tienes. Cuantos más ceros lleva el pre- -El primer plano secuencia de la película, que dura varios minutos, ¿cuánto tiempo le llevó hacerlo? -Fue lo primero que hice de la película y lo considero clave para su desarrollo. Nos llevó unos 24 meses de preparación. Lo hicimos con aviones de ver- -La ópera está llena de elementos masónicos. ¿Qué ha hecho con ellos? -Evitarlos. Hice una investigación en profundidad y vi que había elementos misóginos poco apropiados y por eso lo cambié.