Patrocinado Por:

Volver

Resultados de la búsqueda

Resultados para
ABC JUEVES 2 6 2005 57 El Ayuntamiento de Oslo ofrece 250.000 euros a quien ayude a recuperar las obras robadas de Munch La Biblioteca Nacional desempolva los mapas del olvidado lugar de la Mancha del Quijote César Antonio Molina: Es un premio a la colaboración de la cultura europea en el mundo Asegura que la institución que dirige potenciará su presencia en Asia, Estados Unidos y Brasil b El director del Cervantes conoció la concesión del premio en el país con mayor número de hispanohablantes del mundo, México, donde está de visita oficial MANUEL M. CASCANTE CORRESPONSAL CIUDAD DE MÉXICO. César Antonio Molina entiende que el premio Príncipe de Asturias de Comunicación y Humanidades es un reconocimiento a la colaboración y unión de fuerzas de varias instituciones culturales europeas, y, en lo que más de cerca le toca, un premio a una labor de catorce años, de mis antecesores, de todos los trabajadores del Instituto Cervantes en todo el mundo. A esa labor que contribuye a unir a todos los países hispanoamericanos En un encuentro con corresponsales españoles, Molina estimó que la distinción, compartida por el Cervantes con la Alliance francesa, el Camoes, el British Council, la Societá Dante Alighieri y el Goethe Institute, aplaude la colaboración de la cultura europea en el mundo. Es muy importante para Europa esa unión de los esfuerzos de todos, cada uno difundiendo su lengua y su propia cultura. Hemos dado ejemplo de eso. Hace apenas un mes, en presencia de los Príncipes de Asturias, inauguramos la sede en Estocolmo, que compartimos con el Goethe. Y hay idea de seguir colaborando con los demás institutos En este sentido, Molina recordó cómo los Príncipes han estado con nosotros inaugurando los centros, siempre muy presentes en esta labor educativa y cultural EFE Instituto Camões (Portugal) Se funda en 1992 sucediendo al antiguo Instituto de Cultura y Lengua Portuguesa (ICALP) que data de los años treinta, que nació como un proyecto asociado a las Universidades, informa Belén Rodrigo. Las primeras cátedras de lengua portuguesa se crearon en facultades de París, Washington, Londres, Madrid y Roma y hoy ya existen 200 puestos de enseñanza de la lengua de Luis de Camões repartidas por 85 países de todo el mundo. Además tiene centros culturales en los que se llevan a cabo coloquios, debates, exposiciones y otro tipo de actividades para difundir una lengua hablada por 200 millones de personas repartidas por Portugal, Brasil, África y Timor. Por eso, desde el Camões se promueve la cultura que se expresa en lengua portuguesa, como es el caso de una parte importante de la literatura africana. En España este instituto trabaja en ciudades como Madrid, Barcelona, León, Oviedo, Valencia, Salamanca, Vigo, Cáceres y Huelva. Según confirmó a ABC su directora, Simonetta Luz Afonso, en el curso lectivo 2005- 06 abriremos cátedras en las Universidades de Santander, Salamanca, Palma de Mallorca, Granada y La Coruña En los últimos años ha crecido la demanda del estudio de la lengua portuguesa, principalmente en ramas muy específicas como la medicina, la abogacía o el mundo empresarial. Societá Dante Alighieri (Italia) Entidad creada en 1889 por un grupo de intelectuales, tras la Primera Guerra Mundial extendió su acción a las colectividades italianas que se habían constituido primeramente en África y América. Junto a los misioneros se encuentran las comisiones de la institución, que dieron vida a colegios e instituciones de difusión de la cultura italiana para los inmigrantes y sus hijos. Tras la II Guerra Mundial se actualizaron las bibliotecas en el extranjero, se promocionó en Italia la lectura de Dante y se estrechó la colaboración con otras asociaciones culturales italianas en el extranjero. En 1960 se redactaron los nuevos estatutos de la sociedad, que la definían como una entidad internacional con un único lema: Tutelar y defender la lengua y la cultura italiana en el mundo Con más de cien mil estudiantes, la sociedad se encuentra en 60 países y administra cerca de 3.300 escuelas e institutos. Su presidente, Bruno Bottai, manifestó que es un premio que nos honra por ser tan significativo en el mundo y porque reconoce nuestro empeño por difundir la cultura italiana, al tiempo que nos da nuevas motivaciones para seguir desarrollando esta tarea. Estos institutos son una herramienta muy importante para transmitir la cultura europea por todo el mundo con sus particulares variedades lingüísticas César Antonio Molina culturales se ve ampliada de manera notable con la apertura de sedes en algunos países de Iberoamérica, con mención especial a las siete de Brasil, y la próxima inauguración de una oficina en China. Según su responsable, el Cervantes pretende dedicar atención preferente a Estados Unidos, Asia y Brasil, que es un país fundamental. Ya existen 44 centros en todo el mundo. Vamos a abrir dos más, el de Praga y Sofía. Vamos a estar presentes en Japón, India, Corea, y se abrirán sedes en ciudades del sur de Estados Unidos El director del Cervantes no asume como un revés el no de Francia a la Constitución: Sólo retrasará un poco el proceso de unión en Europa, que es inevitable, necesario y fundamental pues la integración nos ha llevado al primer gran período de Europa en paz desde el final de la Segunda Guerra Mundial Molina ha pronunciado estos días conferencias en Guanajuato y Zacatecas, y ha mantenido contactos con las autoridades universitarias en la capital, Monterrey y San Antonio (Texas, EE. UU. El principal motivo de este viaje era promover un diploma unificado de enseñanza del español como lengua extranjera, validado por todas las universidades hispanoamericanas. El viejo y nuevo mundo, unidos Este premio- -subraya el director del Cervantes- -ratifica y apoya la idea del Cervantes de que todos los institutos dedicados a la difusión de la cultura europea en el mundo deben de colaborar, estar juntos y participar Molina recordaba, además, que la vocación del Cervantes es europea, pero también hispanoamericana. El Instituto Cervantes es una empresa del Estado español que se dedica a difundir nuestra lengua y cultura común. Y con esa vocación permanente desde siempre de que el Instituto Cervantes también es una institución hispanoamericana. Son el viejo y nuevo mundo unidos La difusión de los centros, Academias de lengua castellana y centros