Patrocinado Por:

Volver

Resultados de la búsqueda

Resultados para
32 Internacional DOMINGO 20 2 2005 ABC (Viene de la página anterior) Por prudencia, prefiero no realizar comentarios sobre la Constitución de la Unión Europea Nunca habrá una paz duradera hasta que los palestinos se conviertan en una democracia frente a los iraníes, que quieren dirigirles el mensaje universal de que no les autorizaremos a disponer del arma nuclear, son Francia, Gran Bretaña y Alemania. Estados Unidos se congratula de estar a su lado para alentarles a transmitir este mensaje. Esto demuestra que tenemos fe en nuestros amigos, que comparten nuestro objetivo. Y el objetivo es doble: uno, detener a los padrinos del terrorismo para hacer avanzar la paz; y dos, lograr que Irán no tenga el arma atómica. Hay otros temas de interés común. He mencionado el Líbano y Siria. Y la cuestión sobre la que se movilizan sobre todo los europeos en esta parte del mundo es la paz potencial entre Israel y los palestinos. He hablado de ello con Gerhard Schröder, Jacques Chirac y Tony Blair: todos ellos sienten un gran interés por este asunto, hablamos de ello en todas las conversaciones que mantenemos. Reconocen que Estados Unidos tiene un papel importante que desempeñar y yo reconozco que Europa tiene un papel importante que desempeñar. El primer papel significativo que Europa va a desempeñar, más allá de apoyar este proceso, será organizar la conferencia de Londres el 1 de marzo. Es una oportunidad para que los palestinos escuchen al mundo decirles que el mejor medio de ayudarles es que permitan el establecimiento de instituciones democráticas. Nuestro análisis es que nunca habrá una paz duradera hasta que los palestinos se conviertan en una democracia. Y están pasando cosas. La paz está al alcance de la mano. Así lo creo, sino no lo diría. Para todos nosotros, es el momento de concentrarnos en los medios para alcanzarla. Para lograr la paz, debemos demostrar valor. Israel se esfuerza para mantener el proceso en marcha. Los palestinos celebraron unas elecciones que considero como un momento crucial. Ser elegido por el pueblo es algo que da fuerza a una persona. Podemos abordar toda clase de cuestiones: la pobreza, la enfermedad y el progreso de la libertad. Y hay muchos puntos comunes en los que podemos avanzar. Esto es lo que esta visita quiere transmitir al mundo. Le Figaro Corea del Norte rechaza también las conversaciones bilaterales con EE. UU. Durante años mantuvo que el problema coreano era una cuestión a dirimir sólo con Washington b El país asiático afirmó la sema- na pasada que poseía armas nucleares, al anunciar que se retiraba indefinidamente de las negociaciones a seis bandas ABC PEKÍN WASHINGTON. Corea del Norte asegura que no está interesada en mantener conversaciones directas con EE. UU. sobre el desarme nuclear, según ha afirmado un portavoz norcoreano citado ayer por la agencia china Xinhua. Pyongyang, que siempre mantuvo la necesidad del diálogo bilateral con Washington, considera que no está justificado entablar conversaciones bilaterales con EE. UU. sobre el programa nuclear de la península coreana También señaló un portavoz de Pyongyang que su Gobierno rechaza mantener conversaciones directas con Washington o reintegrarse en las negociaciones entre seis países debido a la política hostil de EE. UU. hacia Corea del Norte. Este país asiático afirmó la semana pasada que poseía armas nucleares, al anunciar que se retiraba indefinidamente de las negociaciones a seis. Los seis países (Corea del Norte, EE. UU. China, Rusia, Japón y Corea del Kim Jong- il Sur) han mantenido tres rondas de conversaciones desde agosto de 2003 sobre el programa atómico de Pyonyang. Estados Unidos y Japón han expresado su profunda preocupación sobre el programa de armas nucleares de Corea del Norte y urgieron a Pyongyang a regresar a las conversaciones multilaterales sobre el asunto. Una declaración conjunta emitida después de las conversaciones en Washington entre los ministros de Relaciones Exteriores y de Defensa expresó ayer su inquietud por el anuncio del 10 de febrero hecho por Corea del Norte, que indicaba que había producido armas nucleares y que boicotearía las conversaciones. El secretario de Estado norteamericano y el canciller japonés dejaron clara su profunda preocupación sobre la declaración del canciller de la República Democrática Popular de Corea Los ministros acordaron que la declaración hecha por la RDPC sólo la aísla más de la comunidad internacional FANFARRONADAS NORCOREANAS F. PASTRANO n su contencioso con Corea del Norte sobre armamento nuclear, Washington mantiene que se trata de un problema regional en el que también deben intervenir China, Rusia, Japón y Corea del Sur. Por el contrario, Pyongyang siempre había respondido que sólo se trata de un pulso directo con la superpotencia. Sin embargo, ahora sorprende a todos asegurando que tampoco le interesan las conversaciones bilaterales. No es la primera vez que Kim Jong- il da estos rabotazos. Hace poco aseguró que tenía la bomba atómica. Fanfarronerías para amedrentar al enemigo. Para que, a cambio de cierta moderación, se les entregue más ayuda, más comida que, lejos de acabar en los estómagos del famélico pueblo, engorde a su ejército. E