ABC MADRID 27-12-1987 página 40
- EdiciónABC, MADRID
- Página40
- Fecha de publicación27/12/1987
- ID0001626303
Ver también:
ABC, póg- 40- TRIBUNA ABIERTA -DOMINGO 27- 12- 87. S ANTIAGO, 5 de junio 1987. Hoy me levanté tarde. Hablé por teléfono con Pilarcita, que me t i e n e muy preocupado: la veo muy deprimida, y con toda razón, con el asunto de su parálisis facial. Barajaba títulos para mi novela mientras hablaba con ella: no, ni el pez, ni mi diario, ni tos ruiseñores. Y de pronto, supongo que porque vi mis cajas azules como la ordenación, como la estructura de la estructura por decirlo así, adiviné que mi novela tenía que llamarse Las cajas azules (si lograba encontrar papel jaspe azul) No podían ser Las cajas verdes, porque las verdes eran de La desesperanza, y Las cajas rojas tenían algo de político, y hasta de Edgar Alian Poe, no sé por qué. Sí: las cajas azules. Salí como un loco en un taxi al centro, busqué papel jaspe azul en las librerías hasta que lo encontré, y mandé a hacer seis cajas que exigí que me tuvieran listas para el miércoles, pasado mañana, porque dije urgían Es decir, mi novela se llama ya, antes de comenzarla, Las cajas azules, y como tantas de mis novelas nace con nombre, o tienen nombre antes que las escriba. FRAGMENTOS DE DIARIO Siento, además, que no podré escribir ni una línea hasta tener las seis cajas azules. Las cajas azules. The blue boxes. Les boites blue. Gil Scattole blu ¿O será Azzurri? Nunca me acuerdo) Queda perfecto como título en todos los idiomas. Y explica, y en cierta medida, va hasta el fondo mismo de la novela, lo que me hace muy feliz. Sin embargo, y pese a no terminar aún la lectura de todo mi material de 1984, voy a comenzar a copiar a máquina y revisar como tanto me gusta hacerlo, todo lo referente- e n lo que se refiere a diario del periodo que me ocupó- te escritura de esta novela, es decir, de la novela dentro de la novela- Así, me pueden ir saliendo posibilidades de terminaciones, de finales para la novela, dos, o varios- m e gusta que la novela termine con varios finales propuestos y superpuestos- que iré recogiendo. Creo que esta vez dividiré la novela no en partes con nombre, como es mi costumbre, sino en cajas: caja uno, caja dos, caja tres, en fin: esta idea, claro, es tremendamente ordenadora, y ahora entiendo una serie de cosas sobre mi novela aún escrita que no había entendido antes. ¡Hoorray! Y tal vez cada caja deba dividirla LES DESEA FELICES FIESTAS COMUNICA A SU DISTINGUIDA CLIENTELA QUE DURANTE LAS FIESTAS NAVIDEÑAS NO CERRAREMOS AL MEDIODÍA Fuencarral, 142- Tel. 446 86 39- 28010 MADRID- Serrano, 66- Tel. 435 29 21- 28001 MADRID Gonzalo, de Córdoba, 15- Tel. 445 67 07- 28010 MADRID mediatamente, un catarro, gripe, no sé, con 39 de fiebre y todos los males del mundo que se desencadenaron rePor José DONOSO pentinamente, me tuno en capítulos, sino en cuadernos numera- vieron en cama más de una semana, y así, dos. Pero no comenzando desde un supues- desactivado durante casi un mes, incapaz de to cuaderno núm. 1, sino del cuaderno escribir. Muchas cosas negativas entretanto. El núm. 55, que es el cuaderno donde comienzo a anotar cosas sobre mi inquietud con re- proyecto de Las cajas azules, no sé si por la lación a Lota y una idea para una novela depresión total causada por la enfermedad y las semanas desactivado, me situada en esa región, y sobre el parece sencillamente pésimo y niño de Villa Alemana que vio a no lo escribiré. Absurda la idea la Virgen. de incluir el diario. ¿A quién pueNo. Por desgracia, hoy no voy de interesarle? A nadie. Lo que a poder hacer nada de todo tal vez haga es quitar todo lo esto. Y no puedo seguir aquí, personal y dejar sólo la ficción, donde estaba perfectamente la novela dentro de la novela, cuerdo y feliz. Tengo verdadera como novela tradicional. Lo que urgencia de corregir la versión me pasa es que El obsceno páinglesa de La desesperanza, jaro de la noche ha recibido demaldición gritó Chápete, que es masiados halagos este último muchísimo trabajo y muy lento. tiempo: demasiadas tesis doctoApremia sobre todo porque quierales, artículos, etcétera, y existe ro que la revise corregida John en mí un deseo de emularlo, con Coleman, que está aquí chez Niotra obra de la complejidad de canor Parra, antes de mandárseestructura que tiene pájaro. la a Mari Polizzotti de Widenfeld j o s é Donoso Pero esa envidia de mí misand Nicolson en Nueva York, Novelista mo del mí mismo de antes que parece estar bastante entupuede llevarme al caos y la persiasmado. Y, sobre todo, no voy dición si trato de imitarme, como en cierta a poder escribir- ¡ni siquiera leer! -hasta medida lo haría en Las cajas azules. ¿Y, sin que me lleguen las cajas azules maravillosas, embargo, no es normal? Hay momentos en que adentro traen mi novela completa. que la excesiva alabanza de El obsceno pájaSantiago, 10 de junio de 1987. ro me hace odiarlo, como Conan Doyle odiaDisgregación, la mirada sintética, que no se ba a su Sherlock Holmes y tuvo que matarlo: desparrama, me dura poco y mi imaginación sin éxito, claro, porque la afición le exigió que continuamente salta a otras cosas: por eso la lo resucitara, y tuvo que vivir toda la vida bajo necesidad de recogerla dentro del pensa- su sombra y encadenado a esa creación miento organizado de una novela que la re- suya que no amaba. No es lo mismo con mi tenga durante un tiempo prolongado. Varias caso, ya que la popularidad no es igual; ni la cosas. John Colemán, que comió aquí con la exigencia, parecida. Pero un grano de aquello Diamela Eltit y con Gonzalo Muñoz, se llevó existe, qué le voy a hacer. En este momento, el otro día la versión inglesa corregida por mí a punto de dejar de lado Las cajas azules de La desesperanza, porque encontró la ver- porque creo que corresponde a una ambición sión del traductor espantosa. Esta corrección de complejidad que ya no corresponde a mi y recorrección atrasará, por lo menos, una ser ni a mi tema como lo era en El pájaro, no temporada la publicación de mi novela en sé si lo hago porque no me siento capaz, o USA. Espero que yo la pueda arreglar rápida- porque en realidad no estoy dispuesto a imimente. Corregida por mí, y con una mano de tarme a mí mismo. gato suya, se la llevará a Mark Polizzotti cuando vuelva a Nueva York. Veremos qué En todo caso, pienso descansar de mis capasa. jas azules, hasta que vea claro. Y. claro quizá Los trozos de Las cajas azules que leí en vea. el taller anoche fueron bien recibidos por la afición. Algunas críticas, y algunas ideas para mejorar el texto: dale más importancia y dramatismo (en el sentido de acción y acontecer, y desarrollo coherente psicológico) a la trama que me concierne a mí, en las partes diario para que de este modo haya una dialéctica con lo inventado, y lo inventado, que es bastante seductor voy a confesar- hoy leí las ZOO DE LA CASA DE CAMPO. MADRID 125 páginas escritas- tiene demasiado peso: drama y dolor a mi autobiografía. No es difícil En Navidad, el Zoo de la Casa porque el material está. Las mejores novelas de Campo es tradición. de hoy son con el autor metido dentro de la novela, aunque muchas veces no haya conVisítelo en familia; contemple su ciencia de ello al escribirlas, pero inevitableformidable exhibición de delfines. mente son un comentario sobre el fenómeno Y también su gran belén. escritura. Sigo mañana. Santiago, 22 de julio de 1987. Enfermo durante semanas y semanas: envenenamiento con algo comido en Lo Gallardo durante nuestro week- en con los Balrnaceda para visitar á la madre de Fernando. InHorario exhibición delfines: Lunes a Sábados: 13- 16- 17,30 horas. Domingos y Festivos: 12,30- 14- 16- 17,30 horas.