Archivo ABC
ArchivoHemeroteca
ABC MADRID 16-11-1987 página 33
ABC MADRID 16-11-1987 página 33
Ir a detalle de periódico

ABC MADRID 16-11-1987 página 33

  • EdiciónABC, MADRID
  • Página33
Más información

Descripción

LUNES 16- 11- 87- CULTURA ABC, póg. 33 Medio siglo después, Federico García Lorca vuelve a Nueva York Nueva York. J. M. Carrasca! En el Spanish Institute de Nueva York se ha inaugurado una exposición de dibujos de García Lorca, que ha atraído a los numerosos admiradores que en esta ciudad, como en tantas otras, tiene el poeta granadino. La exposición consta de tres docenas de libros suyos dedicados a amigos, uniendo casi siempre un dibujito a la dedicatoria, un centenar de dibujos a pluma, lápices de colores o lápiz simple, y un par de decorados para una obra de teatro infantil, junto a cartas y tarjetas, ilustradas también en su mayoría. Algunos de esos dibujos los hizo durante su paso por la Universidad de Columbia, en el mismo Nueva York que hoy los contempla. Que Lorca no alcanza como dibujante ni de lejos su altura de poeta y dramaturgo lo sabemos de sobra. Con la pluma y el lápiz une el infantilismo con el subrealismo, sin llegar a ofrecernos más que un mundo tentativo de arlequines, mariposas, flores y lunas ingenuas. Pero, como su faceta musical, esta ilustrativa nos ayuda a comprender no sólo su sensibilidad, sino también su universo interior, en el que se fraguaba su creación literaria, de alturas universales. Esta exposición, cuyos fondos proceden del Museo Español de Arte Contemporáneo, la Fundación García Lorca y diversas colecciones particulares, se produce cincuenta y ocho años después de que García Lorca escribiera Poeta en Nueva York y ha sorprendido a cuantos la han visitado. La crítica se ha volcado en elogios hacia la obra pictórica de García Lorca. Para un columnista del Daily News no hace falta fijarse en la firma que llevan para comprender que fueron inspirados en la mente de un gran artista, de excepcional sensibilidad Los firmantes del catálogo de la exposición lo sitúan en la línea pictórica de Braque, Picasso o Dalí. La inauguración de la muestra reunió a un buen número de personalidades de la vida española y norteamericana. Además de los duques de Badajoz y de Isabel García Lorca, hermana del poeta, asistieron Javier Pérez de Cuéllar y su esposa, el modista Osear de la Renta, los antiguos embajadores de Estados Unidos en España Thomas y Cayetana Enders, entre otros. Federico Mayor Zaragoza toma hoy posesión desu cargo en la UNESCO Al acto asisten Javier Solana y Jordí Pl jol Madrid. S. C. Javier Solana, ministro de Cultura, y Jordi Pujol, presidente de la Generalidad, asisten hoy en París al acto de toma de posesión de Federico Mayor Zaragoza como director general de la UNESCO. El primer español que accede a este cargo llega al citado organismo en uno de los momentos más difíciles de su historia. ción diplomática e institucional Estarán presentes también en la ceremonia el subsecretario del de una organización que ha atravesado- y atraviesa todavíaMinisterio de Educación y Cienuna de las crisis más graves cia, Joaquín Arango, que acude en representación del titular del desde su fundación. Los trece años de mandato del senegalés Departamento, José María MaraAmadou M Bow han desembocavall, que ha excusado su asistencia porque debe presidir el do en una bancarrota financiera Pleno del Consejo General de debido, sobre todo, al abandono de la UNESCO de países como Formación Profesional. Estados Unidos y Gran Bretaña, Como se recordará, el nuevo director general de la UNESCO cuya aportación económica era fue refrendado en el cargo el pa- fundamental para su mantenimiento. El enfrentamiento intersado día 7, tras haber sido eleginacional y la guerra civil entre do por una mayoría próxima a la las diversas facciones son otros unanimidad, tras la renuncia afride los desafíos que debe afroncana a entorpecer y obstaculizar el proceso de su elección. Se tar el hombre que hoy accede a abre ahora una etapa en la que un puesto difícil, pero del que se hace cargo con entusiasmo. puede dar comienzo la restaura- Los ordenadores, dispuestos a destruir la Torre de Babel Tokio. Dpa Cuatro milenios después de que la bíblica Torre de Babel se convirtiera en un absoluto galimatías lingüístico, la pluralidad de idiomas que pueblan hoy el mundo se ha convertido en la base para un naciente negocio a prueba de crisis. Tan sólo en Japón, miles de extranjeros se ganan la vida sentados delante de sus reprocesadores de palabras traduciendo en el idioma de los potenciales clientes los manuales de uso y reparación de productos japoneses de exportación. Sus sueldos son tan altos, que las grandes firmas de ordenadores han decidido aguarles el negocio: todos han encargado a ejércitos de profesores de gramática y a matemáticos que elaboren un sistema de traducción mecánica El concepto traducción automática elegido hace cinco años, ha sido abandonado entre tanto por haber despertado excesivas esperanzas. Los expertos saben que no es la panacea que solucione todos los problemas, pero puede ser una ayuda. Todos los ordenadores de traducciones desarrollados y empleados hasta ahora sólo funcionan si previamente se modifica el texto escribiéndolo en un nivel muy simple. Entonces facilitan traducciones en el idioma deseado, pero en una gramática que recuerda la empleada por niños en escuelas primarias. Son textos que no pueden ser ofrecidos a nadie. Los especialistas en traducciones siguen teniendo a ambos lados de la computadora- por así decirlomucho trabajo por hacer todavía. La oferta de programas que existe actualmente para ordenadores de traducción contiene hasta cien mil palabras. Tantos vocablos son necesarios como mínimo para escribir textos hasta cierto punto precisos y legibles para diversas áreas especializadas. Por otra parte, todo el mundo que haya buscado una sola palabra en inglés de un diccionario sabe cuan difícil puede ser la decisión a favor de una posibilidad, y lo falsa que esta decisión puede ser. Un vocabulario cada vez más amplio en el almacén del traductor electrónico no es necesariamente un progreso, pues puede complicarlo todo y colocar al encargado de revisar el texto final ante problemas de imposible solución. DE LO VIOLENTO QUE PUEDE RESULTAR ALABARSE UNO MISMO Y, SIN EMBARGO, NECESARIO Cuando lees reseñas de lo que dicen los físicos y los astrónomos, o especulaciones suyas, sobre el pasado y el futuro del Universo te entra la risa. En efecto, por la enormidad misma del asunto, en tales extremos no pueden por menos de incurrir en metáforas: verbigracia cuando hablan de curva o de curvatura. Que se parece a cuando la monjita, para expresar su experiencia religiosa, y no encuentra palabras, comenta: ¡Dios es la hostia! La alabanza propia viene ahora, viene ahora porque acabo de leer tres propuestas de una autoridad (Stephen W. Hawling) a propósito del Universo: que si es infinito hacia atrás y hacia adelante, que si es infinito y que si es periódico. Esta última es una primera aproximación, si bien lejana todavía, y rústica, de mi tesis al respecto, la cual ya presenté en este mismo- nicho a poco de empezar a amueblarlo, a saber: todo esto que viene ocurriendo desde el big bang y o demás es probabilísimamente mero experimento in vitro de alguien- o para los ateos, de ello solo- como una especie de ensayo general: para luego empezar la cosa, esta vez en serio, más tarde (o más temprano, que viene a ser lo mismo en la coyuntura que nos ocupa) Así que basta ya de culto reverencial y de posternarse ante quienes se expresan sobre el Universo por ecuaciones o a partir de observaciones clínicas. En los asuntos de tiempo y en cuestiones de espacio quien más sabe es todo el mundo, por su instinto. Y lo único que se puede decir científicamente sobre el particular es que el Universo es como un agonizante recién nacido, figuración- o retruque- de lo que le espera, o esperaba, a cada uno, menos a los que se mueren en el acto... y así y todo habría que ver lo que entendemos por en el acto Julio CERÓN Quiero añadir que, en el estado actual de los conocimientos, mi tesis del experimento in vitro no se puede, desde luego, demostrar científicamente pero tampoco refutar.

Te puede interesar

Copyright (c) DIARIO ABC S.L, Madrid, 2009. Queda prohibida la reproducción, distribución, puesta a disposición, comunicación pública y utilización, total o parcial, de los contenidos de esta web, en cualquier forma o modalidad, sin previa, expresa y escrita autorización, incluyendo, en particular, su mera reproducción y/o puesta a disposición como resúmenes, reseñas o revistas de prensa con fines comerciales o directa o indirectamente lucrativos, a la que se manifiesta oposición expresa, a salvo del uso de los productos que se contrate de acuerdo con las condiciones existentes.