ABC MADRID 23-10-1987 página 60
- EdiciónABC, MADRID
- Página60
- Fecha de publicación23/10/1987
- ID0001616811
Ver también:
60 ABC CULTURA Joseph Brodsky, un luchador de la poesía VIERNES 23- ÍO- 87 Cronología 1940. Nace Joseph Alexandrovich Brodsky. en el seno de una familia judía. 1955. Abandona los estudios. 1964. Es detenido y condenado a cinco años de trabajos forzados por parasitismo social 1965. Se publica en Occidente su obra Poemas 1968. Termina su condena gracias a la presión de intelectuales occidentales y soviéticos. 1967. Se publica su libro Parada en el desierto 1972. Es deportado de la Unión Soviética; viaja entonces a los Estados Unidos. 1973. Aparece su primer volumen de poesía en inglés. 1974. Se instala en Michigan (norte de los Estados Unidos) donde enseña poesía y literatura. Pronto, las Universidades de Nueva York, Columbia y Cambridge se disputan su presencia. 1977. Obtiene el doctorado en Literatura en la Universidad de Yale. 1980. Publica una antología poética en inglés que recoge poemas desde 1965 a 1968. 1981. Obtiene el premio de la Fundación McArthur. 1984. Escribe a! dirigente soviético Yuri Andropov para pedirle que autorice la salida de su padre de la Unión Soviética. 1986. Su libro de ensayos Menos que uno gana ei Premio Nacional de la Crítica. Inmóviles torsos de estatuas mutiladas Barcelona. D. C. Nació en una familia de intelectuales judíos de Leningrado. La ciudad de Pedro el Grande, que, para él, el Piter del lenguaje familiar marcó desde muy pronto y para siempre el mundo de su imaginación. A los quince años dejó la escuela e inició una serie de trabajos temporales que le permitirían costearse por sí mismo la formación necesaria para traducir y escribir. Así, sin ayuda de nadie, aprendió pronto e! polaco y el inglés. un visado para Israel, lo que, de hecho, equivalía a una expulsión. Brodsky fija su residencia en Estados Unidos, cuya lengua y literatura le son familiares, y se convierte en poeta residente de la Universidad de Michigan. Desde entonces reside en Nueva York, enseña literatura y poesía en diversas Universidades, redacta artículos de crítica literaria, escribe mucho y rehuye todo lo posible los debates ideológicos que dividen a lo que se ha dado en llamar tercera ola de la emigración rusa. En su biografía, Brodsky prima no tanto la ruptura como una suerte de continuidad interior. Una vida, según él, ha de ligarse a lo cotidiano. Siempre permanecerá fiel a su geografía sentimental cuyo centro ha sido siempre la antigua San Petersburgo. Idéntica fidelidad se halla en su adscripción a la generación del 56 que estará marcada para siempre por los acontecimientos políticos y que tuvo en la cultura su única tabla de salvación. A lo largo de toda su obra no ha dejado de profundizar en un coherente eclepticismo: sus primeros poemas son de escasa extensión y métrica irregular. Tras una fase netamente polaca, se inclina, definitivamente hacia la poesía inglesa y norteamericana. Descubre a los metafísicos ingleses, pero también a T. S. Eliot, Yeats y Auden. En 1963 escribe la Elegía a John Donne y en el 70 Parada en el desierto donde sabe aprender lúdicamente el mundo real. En sus poemas más extensos mezcla una apasionada ironía con la más extrema racionalidad, y similar actitud manifestará en Fin de una Belle Epoque (1964- 71) y Fragmento del discurso (197276) La sonoridad es, sin duda, el elemento primordial en la poesía de Brodsky. Bajo un aspecto formal marcado por la mixtura y una capa de ambiefBa objetividad, la voz encuentra su reino. En los poemas de Brodsky anida esa elocuencia del decir rescatada de las odas del XVIII, y la pervivencia de las raíces satíricas que mezclan la prosa de Zotchenko con la desquiciada racionalidad de los personajes de Beckett. De un modo general, un poema de Brodsky se organiza como una singular radiografía del yo, que impone a objetos y situaciones concretas la mirada de una conciencia reflexiva y racional. De ahí, su amplitud formal, los meandros del discurso, las falsas simetrías, las insistencias, los añadidos, los paréntesis, la interminable corrección. De ahí también las paronimias, las emboscadas citas y los trenzados metafóricos. Brodsky funda un universo en que lo propio se transforma en lo otro en el que las cosas y los cuerpos intercambian sus atributos y sustancias, en el que las palabras son también gestos, en el que el arte, único albaceá de la historia, no preserva sino dispersos jirones de discursos tal que inmóviles torsos de estatuas mutiladas. En inglés: Elegía a John Donne y otros poemas 1967- Debut 1973- Poemas selectos 1973- Parte de un discurso 1980- Versos en la campaña de invierno 1980- Gorbunov y Gorchakov 1984- Mármoles 1985- Menos que uno: ensayos selectos 1986- Historia del siglo XX 1986- Nocturno lituano 1986 En ruso: Stichotvorenija i poemy 1965- Ostanouvka v pustyne 1970- Konec prekrasnoj epochi: stichotvorenija 1964- 1971- Casf reci: stichotvorenija 19721976- Rimskie elegii 1982- Novye stansy k avguste 19621982- Mramor 1984- Uranii: novaja kniga stichov 1987 En francés: Colinas y otros poemas 1966 En 1963 logra publicar algunas traducciones de poetas cubanos, yugoslavos y del vate polaco Galczinsky. A la vez, escribe versos que causan una gran impresión en sus lectores y, sobre todo, en sus oyentes, gracias a una dicción volcada en la prosodia y que, según los que le escuchaban, continuaba la famosa dicción de Mandelstam. Brodsky, en aquel tiempo, recitaba en- los clubs y en casas particulares e incluso logra que la revista no oficial Syntaxis publique sus poemas. Fue entonces cuando se desencadenó el Affaire Brodsky A finales de 1963 aparece en Vietchernij- Leningrad un artículo donde se le trata de parásito literario y se le describe como un individuo moral y políticamente nefasto. Después de un informe de uno de ios firmantes del artículo, la oficina de la Unión de Escritores de Leningrado, se toma la decisión de juzgar a Brosdky por parásito El poeta es detenido y decretada su prisión preventiva. En marzo de 1964, después de dos juicios tormentosos, es condenado a internamiento y a trabajos forzados. Pasa varios meses en un koljós en la región de Arkhangelsk, hasta que en noviembre de 1965 se le autoriza a volver a Leningrado y es rehabilitado. Durante los años siguientes, se consagra al estudio a la traducción y a la lírica. Publica en la URSS en antologías de poetas jóvenes y dos de sus libros ven la luz en Occidente. Es, justamente, su creciente notoriedad en el extranjero lo que hace que se le inste a pedir