Patrocinado Por:

Volver

Resultados de la búsqueda

Resultados para
ABC, pág, 90- ESPECTÁCULOS -SÁBADO 22- 12- 84 Crítica de teatro Excelente Anfitrión del Corral del Príncipe Título: Anfitrión o la Comedia Mediterránea Autor: Juan Pedro de Aguilar, sobre una comedia de Plauto. Dirección: Aguilar. Música: Máximo Oioriz. Creación plástica: J. P. de Aguilar, Ana Lamuño. Pepa triarte. Máscaras: Grumo Taller. Intérpretes: J. P. de Aguilar, Fernando Rojas, Héctor Colomé, Celia Trujillo, María Graciani, José Luis Santos, Miguel Ángel Alcántara. Coro: Laétitia Prados, Fede Millán, Maite Gurutzarri, José Castán, Maite Piqueras, Pepe Palao, María Dolores Gallego, M. Ángel Alcántara, María Graciani. Compañía Corral del Principe. Centro Cultural de la Villa. La consejera de RTVE López Pórtela protesta por un Telediario de Mellizo Madrid. Otr La última reunión de este año del Consejo de Administración de RTVE ha sido de carácter rutinario según manifestó el presidente actual del mismo, el socialista Rafael Estévez. El Consejo convalidó en su totalidad las transferencias internas realizadas por el director general del Ente, José María Calviño, por valor de 1.200 millones, de las que no había dado cuenta en e! momento de producirse. Calviño sometió al Consejo el problema existente con los funcionarios en comisión de servicio, que sin ser de TVE trabajan para ella procedentes de otros Ministerios. Más de 130 de estos trabajadores cobraban por TVE dinero que luego le era ingresado a Televisión a través del Ministerio de Hacienda. La negativa de los Ministerios a los que pertenecen estos trabajadores a abonar sus sueldos en los últimos meses podría motivar que tuviesen que volver a sus trabajos originarios si no se resuelve esta situación. El director general dio cuenta al Consejo de la posibilidad de cuatro transferencias del Ente a RNE, TVE y RCÉ por valor de 85 millones de pesetas. La consejera Ester López de Pórtela, del Grupo Popular, manifestó una protesta por el Telediario que dirige Felipe Mellizo, y que fue emitido el pasado lunes, al considerar que las informaciones ofrecidas contenían un exceso de carga política en noticias sin importancia a la vez que obvió la presencia del Rey en el concierto ofrecido en el Real con motivo de su investidura como doctor honoris causa por la Universidad Complutense de Madrid Después de su auténtica revelación con Los milagros de Nuestra Señora la compañía Corral del Príncipe tenía una prueba sumamente difícil. Con esta graciosa versión plautesca que es el Anfitrión de Juan Pedro de Aguilar, la ha superado. Entre las obras del gran autor cómico de Umbría, siglos III y II a. J. C, Anfitrión pertenece al grupo de las llamadas por los críticos del teatro latino fábulas palliatas Es decir, de aquellas que venían a ser una adaptación de la comedia griega, de la Nueva Comedia ática. Plauto se tomaba todas las libertades del mundo con el original adaptado. Nada más legítimo, pues, que Aguilar se tome todas las libertades del mundo con Plauto. En sustancia, el relato es fiel al del latino. Mientras Anfitrión hace la guerra, Júpiter toma su exacta imagen y ocupa con ese engaño el lecho de Alcmena, la esposa del guerrero. Acostumbraba Júpiter a esos ardides, y un par de ellos enumera Aguilar en su texto. Lo curioso, y lo que podría haber utilizado el adaptador para informar más y hacer nuevas gracias, es que Anfitrión venía a ser bisnieto del dios porque el rey era nieto de Perseo, que había sido engendrado por Dánae, fecundada por Júpiter bajo la curiosa forma de lluvia de oro. Véase a Tiziano en el Prado. La acción sigue la línea greco- helena hasta el desenlace en el que el dios da a Alcmena dos hijos: el suyo, Hércules, y el de Anfitrión, fides, al que Aguilar me parece que no llega a bautizar en su tabulación. Pero el humor de Aguilar, la irrespetuosidad creadora, convierten el remedo de un remedo en una saludable farsa palleata, alegre, gustosa, con una acción lúdica y folclórica de los coros, que aprovecha temas nuestros para hacer danzar e intervenir al pueblo en los problemas de sus notables. Esta Comedia Mediterránea es un juego muy bien resuelto. El adaptador no ha aceptado la tentación ni de lo mágico ni de lo grandilocuente y reduce con muy buena ley el conflicto del rey y del dios a los términos de una divertida gresca callejera. Lo que los personajes se dicen carece de referencias genealógicas, de recitados solemnes. Queda en diálogos muy coloquiales, bien entendidos, que utilizan alusiones a nuestro tiempo con el buen gusto de no caer en lo inmediato, sino en lo que tiene valor general. La interpretación es muy animada. Excelente el Mercurio del propio Aguilar, y muy animosos, con adecuada medida de comicidad, Santos en Anfitrión y Colomé en Júpiter. Fernando Rojas es un estupendo actor cómico de revista o zarzuela. Celia Trujillo, quizá un poco descuadrada de voz, da una Alcmena simpática, sin levantarse sobre los coturnos; María Graciani es una animosa coreuta, como Bromia, y también funciona la comicidad de Alcántara en Blefarion. Los coros son estupendos, animosos, cuidadosos de la necesaria plasticidad. Juegan con instrumentos arcaizantes, el caramillo, la guitarra- lira, las largas trompas que todavía usan los pastores suizos. Está muy en punto la sobria escenografía. Lo mejor de todo ese agudo conjunto de ingeniosas respetuosidades es que el público se divierte en grande. Que Plauto, el desvergonzado satirizador, sale vivo y alegre de Madrid A. F. -C. este juego, lo que es un modo sin solemniLa coincidencia en día y hora con el pro- dad ni erudición de actualizar algunos clágrama de la Orquesta de RTVE en el Real sicos: No todos. impide el comentario directo sobre él, según Lorenzo LÓPEZ SANCHO todos los informes, brillante acto celebrado en el Conservatorio para entregar los premios de la Fundación Jacinto e Inocencio Guerrero, cuyo presidente, Acisclo Fernández Carriedo, abrió! a sesión con justas palabras informaRafael Serrano, excelente profesional que tivas sobre las actividades correspondientes se ha distinguido por sus reportajes políticos, al año que concluye. tanto dentro como fuera de España, ha sido Seguidamente, Mabel Perelstein, primer destituido como jefe de Nacional, según premio Internacional de Canto; Carlos Bosch, fuentes de Torrespaña, por Felipe Mellizo, premio al mejor intérprete de obras de Gue- ante una discrepancia horaria o un problema rrero; y Esteban Sanz Vélez, premio por el li- no suficientemente aclarado. bro Jacinto Guerrero y su tiempo recibieTras una discusión, el pasado miércoles, ron los galardones, tan sustanciosamente fue invitado a irse a casa hasta enero, fecha dotados. Como es sabido, el establecido para en la que se le dará otro cometido. Se resuna obra lírica inédita se declaró desierto. ponsabilizan de la situación tanto Mellizo La parte musical corrió a cargo de Mabel como Vázquez, que ha respaldado el cese. Perelstein, que lució su bella voz de mezzoEl malestar en el Telediario 4, Segunda soprano en un recital acompañado por la Cadena, se puso de manifiesto tras esta orpianista Juana Peñalver. Obras de Schu- den que ha aumentado el clima e intranquilimann, Massenet, Cilea, Misón, Obradors, dad existente desde hace meses. No hay Montsalvatge, Turina, Serrano y Guerrero die- problema- s e ha comentado- porque Vázron cumplida muestra de la versatilidad de la quez contrata en seguida a alguien de artista ovacionada calurosamente. afuera... Entrega de los premios de la Fundación Guerrero Dune un clásico de la ciencia- ficción, al cine Nueva York. Afp El clásico de la literatura de ciencia- ficción Dune del escritor norteamericano Frank Herbert, ha sido llevado al cine por el director David Lynch, el autor de, entre otras, El hombre elefante Esta película, con el altísimo presupuesto de cuarenta y cinco millones de dólares (unos siete mil millones de pesetas) es uno de los acontecimientos más esperados por los amantes del género, y su inminente estreno en Norteamérica, Canadá y Gran Bretaña dará puntual medida para su próximo estreno en el resto de Europa. La novela, aparecida hace veinte años, ha sido traducida a catorce lenguas y reeditada en varias ocasiones. Dado su éxito, el productor Diño de Laurentiis junto a Davis Lynch, decidió hacer una versión lo más ajustada posible, aunque sin dejar de lado su personal impronta. Cinco meses duró el rodaje en los estudios Churusbusco, de México, donde se construyó el mundo imaginario de Herbert, lleno de estilos diversos, criaturas monstruosas y de jóvenes héroes, para contar una historia que transcurre en el año 10991 en el árido planeta llamado Dune. El jefe de Nacional de TD- 4, destituido