Volver

Resultados de la búsqueda

Resultados para
54 ABC ESPECTÁCULOS DOMINGO 24- 1- 82 Crítica de teatro Un espíritu burlón o Coward cuarenta años después Novedades teatrales Varias novedades teatrales se presentan a lo largo de esta última semana del mes de enero, con algunas coincidencias. Tras la presentación el viernes del actor José María Guillen en el Espronceda 34, con el Homenaje a los poetas españoles del siglo XX el próximo martes, día 26, se presentará en el María Guerrero la obra de Henrik Ibsen El pato silvestre en versión de Antonio Buero Vallejo, en un montaje del Centro Dramático Nacional, con dirección de José Luis Alonso. El miércoles, día 27, se efectuará el estreno de Amadeus original de Peter Shaffer, que, bajo la dirección de Santiago Paredes, interpretan José Luis Pellicena y Juan Ribo, en el Márquina. Ese mismo día, y a la misma hora, se presentará en el Auditorio del Centro Cultural de la Villa el Ballet Contemporáneo de Barcelona, que cerrará el ciclo dedicado a ballet También para esa fecha estaba anunciada la cena de gala en la que se otorgarían los premios Mayte de Teatro, y que ha quedado pospuesta para otra fecha, por causas ajenas a la voluntad de los organizadores. Suponemos que por la coincidencia de actos para ese día. La comedia divierte, por lo que pudimos ver, a los espectadores. Tiene muy buen tono en su presentación y el ritmo de la acción está logrado sin forzarla, con naturalidad, con perfecta medida de los tiempos. Diríamos que es una comedia ya clásica del primer tercio del siglo, entendida clásicamente. Noel Coward la aprobaría. Probablemente no habría hoy un David Lean para llevarla al cine con otro Rex Harrison y otra Constance Cumings, ya hoy flor de cinemateca. Los tiempos cambian. -Lorenzo LÓPEZ SANCHO. Pedro Overa, María Silva, Conchita Montes y Lili Muratti Titulo: Un espíritu burlón Autor: Noel Coward. Adaptación: José María Pou. Dirección: Ángel Sarcia Moreno. Escenografía: Javier Artiftano: Intérpretes: Yolanda Cembreros, María Silva, Pedro Civera, Alfredo Cembreros, Pepa Ferrar, Lili Murati y Conchita Montes. Teatro Fígaro. Cuarenta y un años después de haber sido creada esta comedia, Blithe Spirit que aquí fue traducida por Un espíritu burlón en su primera versión poco después, puede ya empezar a ser considerada como un clásico de cierta comedia inglesa, reflejo del espíritu más alegre y despreocupado que burlón, de una sociedad inglesa que quizá ya no existe. Noel Coward fue autor de grandes éxitos, llevados rápidamente al cine, como esta comedia, como Vidas privadas que es anterior o Breve encuentro que es algo posterior. Un período tan largo permite considerar él montaje de García Moreno como un reestreno, como una puesta a punto para nuevas generaciones de público. Pedro Civera, después de su éxito con Alicia en el París de las maravillas de Miguel Sierra, eligió ésta obra en la que su personaje tiene ciertas analogías remotas con el trabajo precedente. -También es un joven escritor con: problemas sentimentales. Está casado en segundas nupcias con una mujer encantadora, y una sesión de espiritismo, tomada a broma, suscita inesperadamente el regreso desde el más allá del espíritu, o el ectoplasma, si ios espiritistas lo prefieren, de su segunda esposa. Curioso menage a trois el de este escritor con dos mujeres, la suya viva y el fantasma de la suya muerta. Situación propicia a la frivolidad tratada frivolamente por Coward para alegría de un público que en 1941 necesitaba y mucho ser alegrado. Su éxito entonces se apoyaba en esa necesidad. Hoy, las situaciones son muy otras y la obra queda en un amable divertimento, despegado de cualquier connotación actual. El adaptador José María Pou, no ha intentado introducir anotaciones actualizadoras v la ha dejado asépticamente en su tono inicial. La escenografía de Artiñano podría ser la de un hogar inglés o francés de aquellos años, pero no tiene época. Sólo tiene buen gusto y los mínimos trucos necesarios para un final burlón y espectacular que, pese a todo, queda un poco frío. García Moreno es muy buen director de actores. Así María Silva está deliciosa de fe- mineidad, elegancia y contenida sensualidad, y Lili Murati, conducida a una extremosa comicidad en el papel de la vidente, de la que hace el clown de la trama. Conchita Montes es una actriz de probada seguridad que lleva con elegancia su fantasmal personaje y Pedro Civera enarbola una naturalidad levemente afectada que le va bien aunque enfría un tanto las situaciones. Pepa Ferrer compone su tipo en sólo dos escenas y están bien integrados en el juego Yolanda y Alfredo Cembreros en dos personajes secundarios. Muerte accidental de un anarquista feroz crítica burlesca en el Olimpia Jordl Bosch, Enríe Arredondo, Josep Caries Sales y Carme Callol llenaba la sala del Olimpia, se repetirá en Madrid. Guillem- Jordi Graells se ha tomado muchas libertades si comparamos la acción que aquí se nos ofrece con la que debe producir la traducción hecha por Carla Matteini, recogida en el número cinco de textos teatrales de Pipirijaina La acción llevada por Pere Planella á situaciones más burlescas, Ahora en versión castellana Pere Planella más extremadamente irrisorias y el final desha presentado en el Olimpia la comedia, de doblado con el triunfo del personaje loco que Darío Fo Muerte accidental de un anaren cualquiera de sus dos desenlaces produce quista con la que en el montaje de Barceun resultado igualmente crítico y provocativo lona había obtenido un éxito extraordinario contra la corrupción de la sociedad burguesa, que, a juzgar por la representación nocturna muy puntualizado en la corrosión de los sistedel viernes y las reacciones del público que Título: Muerte accidental de un anarquista Autor: Darío Fo. Traducción: Guillém- Jordi Graells. Dirección: Pere Planella. Espacio escénico: Andreu Rabal. Intérpretes: baríes Sales, Jordi Bosch, Josep Minguell, Pep Muñoz, Enrique Arredondo, Carme Callol. Sala Olimpia.