Volver

Resultados de la búsqueda

Resultados para
ABO- V I E R N E S 24 DE E N E R O DE 196 EDICIÓN DE LA MAÑANA. PAG. 66. -r- ¿Qué quiere (ffie le diga? Espero lo mejor. Luego... ¡ya veremos! -Usted, tranquilo: ¿No? -Jamás he afrontado con mayor tranquilidad un estreno. -Buen síntoma. -No sé si esto es bueno o malo. A mi la obra me parece aceptable. ¿Y los intérpretes? -Han echado, como el decorador, el resto. Y por si faltase algo... ¿Qué? -Que el teatro Club está en plena Gran Vía, junto a los cines, que es lo que gusta a las gentes. ¿Qué número hace esta comedia de las estrenadas por usted esta temporada? -La segunda, y ojalá sea la última... ¿Cómo? -De la temporada, se entiende. Si ésta gusta, con ella y El alma se serena tengo bastttnte ¿Hasta cuándo? -Hasta la reaparición, la temporada próxima, de Amparo Soler Leal. ¿Tiene titulo? -Títiilo y la palabra mágica: Telón ¿El título? Mi querido siffno externo La escena, repito, ante un mostrador. En principio creí en la brevedad de la entrevista. Pero la entrevista, a pie firme, se fue alargando, alargando, hasta que, al fin, llegó el amigo esperado Que el primer drama le sea propicio le deseo a Juan José Alonso Millán. -Ángel LABORBA. si nada fuese con el. E e vez en cuando parece conectar con la idea que motiva nuestra presencia, y prosigue: -No, no me gusta escribir. Palabra. ¿Ni estrenar? -Por supuesto. ¿ISntonces? -Estreno lo absolutamente necesario para vivir bien. Alonso Millán es un buen hijo de familia, excelente y pudiente. Desde sus comienzos universitarios. Juanjo, como familiarmente se le conoce en el mundo de la escena, descubrió su interés por el teatro. Y desde hace unos cinco años, dentro del hogar y del cariño de sus padres, vive su vida una vida de esa extraña bohemia confortable, presidida por el capricho. -Las obras, por muy afortunadas que sean, señor Alonso Millán, tienen un límite. -Cierto. Cuando barrunto que su fín se aproxima comienzo a escribir la siguiente. ¿Tan sólo una obra en cartel le permite vivir su vida ¡Dos! Con dos vivo mi vida, como usted dice, sí, pero modestamente. -Alegremente, mejor. -Soy joven, querido amigo, -No tengo nada que oponer ni reprochar. -Con dos comedias andando aunque no escriba, me da tiempo a pensar en la siguiente. ¡En las siguientes! Cuando le acucia la necesidad ¿qué escribe más fácilmente? -Hasta aliara me lie sentido como el pez en el agua con mi teatro de humor. ¿Por qué lo prefiere? -Por tener más sentido de las situaciones y de lo que es fundamental en el autor cómico. ¿El diálogo? ¡Exacto! -Luego usted, en principio, se considera autor cómico. -No lo sé. Pero creo que va mejor a mi temperamento, a mi forma de entender la vida. ¿Se trata entonces esta noche de un ensayo con carácter dramático? -Es una comedia dramático- policiaca, cuyo resultado, corrió experiencia, lo considero de alta importancia. ¿Se propuso Inicialmente escribir un drama? -A mí lo que más me preocupa es la creación de los tipos, los que salen a eseerta como los que se quedan dentro. ¿Después? -El tiempo. Lo más trabajoso para mí es conseguir el tiempo dramático, donde 0 m me esfuerzo porque parezca lo más natural posible de una situación real. -En la vida la sincronización es diferente. -Claro. Los acontecimientos, para que el público les entienda, tienen que llevar un ritmo temporal distinto. ¿Se animará a seguir por ese camino si la experiencia de hoy es favorable? -Lo primero para mí es, repito, crear los personajes, darles vida. ¿Y luego? -Son ellos los que mandan. Yo me limito solamente a escribir. -Contra su costumbre ha hecho usted antecrítica. -En esta ocasión- tí, para explicar el carácter dramático de mi obra. -Hablemos de todo lo que da el teatro. ¿Qué es lo que más le gusta? -El dinero. -iY lo demás? -Apenas nada. prisa, nos habla ante un mostrador como I N F A M A C I O N E S CESEMAT GKAFICAS UN ATRACO CON HUMOR Y SIN TIROS líos bellos parajes, se reúnen unos atraca Un atraco de ida y vuelta Producción hispano- italiana. Director: dores para organizar el asalto contra un Banco. Ei jefe- -Edward G. Robinson- -vive Robert Fiz. Fotografía: Antonio Maen una lujosa villa con preciosas vistas al casoli. Gutóm Robert Fiz, Massimi %li ano Capríccoli y Enio de Concini. mar y aquí se planea la operación, en 1 que cooperan, entre otros, Jerome, el maIntérpretes principales: Edward G. Robinson, María Graziu Buscella, yordomo y su sobrina Monique- -María Grazia Buscella- Consiste en doblar a Adolfo Geli, Manuel Zarzo, Ana María Custodió, José Bódalo. Techntsco- los funcionarios del Banco, director, cajero, secretaria y alguno más, de modo que pe. Technicoíor. Salas de estreno: Capítol, ArgiíeVCes, Burceló, Benlliüre, en el propio Banco, ignoren la superchería y poder conseguir sus propósitos. Casi siempre una coproducción- -al meUna vez que los atracadores han estunos las más prodigaüas- -se firman y condiado miméíicamente a los personajes, cociertan a base de violencias y de tiros, pornocido sus costumbres y gestos, copiados que, al parecer, las taquillas, por encima de las fronteras, necesitan esos ingredientes inteligentemente con tesón de actores de que nos dicen son los rentables. Claro que teatro, se Heva a cabo la sustitución- -que en cine resulta, espectacular por ios dobles cuando se pone cuidado en forjar un guión papeles- -y los verdaderos son llevados a y se rinde tributo a la originalidad, se pueuna bodega donde hay un personaje sin- den realizar comedias entretenidas y graguiar, una guardesa que no se quiere marciosas. Esto sucede en esta ocasión, lín char, merced a la cual se animan las esguitón, se intenta cuando el cine está en cenas en aquel lugar y se desarrollan simanos de profesionales y quedan ése entuaciones htímorísiieas: la secretaria imtusiasmo y esa vocación que no defeen perprovisada, Monique, es asediada por el diderse nunca. Hemos fie mirar con simparector oel Banco, ya que la auténtica- -Siltía y estimular, lo que pertenezca a esta via- -se entendía con él, y el sosias del línea de la buena voluntad. No hay que alto empleado del Banco irá a un superser pesimistas: el publico agradece siempre la originalidad y se muestra ya fatigado mercado con un maletín Heno de millones porque la esposa del funcionario auténdel tópico sangriento que invade las pantico le obliga a acompañarle... Las cosas tallas. llegan a un punto en que se hace preciEn esta ocasión, España e Italia han colaborado cinematográficamente en una pro- so dar marcha atrás y desandar lo andado; ducción que se ba cuidado lo más posible los ladrones vuelven a llevar el dinero a la caja y, al final, todo queda como estaba, desde la elaboración del libro, lo que, unilo que no es nada fácil y supone un trado a unos buenos actores y al escenario incomparable de Mallorca, han logrado bajo no retribuido para todos, excepto para una buena comedia de intriga y humor, Monique, que encuentra el amor. la historia de un golpe de mano que hay Hay un diálogo limpio, apropiada direcque deshacer, lo cual es más difícil que ción y la reaparición en cine de una acrealizarle e igualmente expuesto. En atfuetriz nuestra que siempre fue excelente y Hegó a las primeras metas de la comedia: Ana María Custodio A n t o n i o DK BREGÓN. Los hijos del amor sPeleiería TELAZQUEZ, 37543 20 ABRIGO VISON O. N. Producción francesa. Título original: Lee enfants de Vamour Director: LeónWie Moguy. Principales intérpretes: Jean Glaude Pascal, VatenUne Tessier, Etchika Choureau, Lise Bourdin. Salas de estreno: Fam. iasio y Fígaro. El director de aquella película Prisión sin rejas hombre dado a esta cíase de temas, autor de producciones francesas; q italianas- -como Domani é un alteo, giorno y Smarrimento descubridor de Córine Luchaire, malograda actriz que mu- rió en el año 50, y de Ana María Pierángeli, refiere en esta película el drama de las mujeres solteras que tienen hijos. Se desarrolla en un centro benéfico de Maternidad, donde cuarenta madres solteras expresan sus luchas, arrepentimientos, reacciones, avivadas por esa tortura dé la vida en común. A veces, la narración se evade del establecimiento de caridad para referirnos la vida y la caída de una de las acogidas, en el ambiente pueblerino. Hay escenas de ternura, y si llamamos folletín y un poco novela por entregas a PISO LUJO 240 m 2, planta completa ¿Espera d i n e r o de Estado civil: Marta calíe LUCHANA INFORMES: Teléfono 224 91 36