Archivo ABC
ArchivoHemeroteca
ABC MADRID 01-02-1946 página 3
ABC MADRID 01-02-1946 página 3
Ir a detalle de periódico

ABC MADRID 01-02-1946 página 3

  • EdiciónABC, MADRID
  • Página3
Más información

Descripción

MADRID DÍA 1. DE FEBRERO DE 19 46 NUMERO SUELTO 40 GENTS. g cTARAB un papagayo expresiones que no comprende, ¿no es un error con funestas consecuencias ulteriores para la sociedad y la patria? o sé si le pasa a muchos; pero a mí me suele ocurrir que no disfruto pie Se nos habla de insectos. No se nos dice ñámente de una poesía si no la veo que se llaman así esos animales porque tieescrita. Y no sólo con los poetas, para quienen el cuerpo divido en secciones. Ya se encuentra aquí el sedo. En griego se dice nes la lectura es imprescindible- -tipo Gónentornos y sale el nombre de entomología. gara, Hallarme o Valéry- sino con todos. Ahora comprendemos el verso del fabulista Poj fo sobre mi cabeza el arte de los recifrancés La Fontaine cuando habla del intacHfes profesionales, y hasta me agradaría secto que busca, sin conseguirlo, la manera que me gustasen, por las razones que diré; de reunirse, es decir, de juntar todas sus pero confieso que no soy de su público. Si partes o secciones en una unidad parecida un autor recita sus poesías, me interesa ver a las que presentan los demás animales. moverse en el aire la misma mano que trazó Falta en seguida el indispensable jardín ds Jos versos y acechar en la declamación datos raíces griegas: hemípteros, los que tienen para una interpretación auténtica; pero todo medias alas; dípteros, los que ofrecen dos; ello no es para mí más que una incitación coleópteros, los que llevan las alas metidas para leer luego a solas el poema; para verlo en una especie de vaina... Sería necesario plásticamente con sus sangrías, su interlique en este punto el profesor de historia naneado y su puntuación: con puntos y cotural invadiera otro terreno diferente al de mas como suele decirse. Para mí- -y espero su ciencia propia y hablase de una joya del que para bastantes más- la poesía, que ya arte antiguo: la Victorir. Áptera o sin alas. se divorció de. la música, se ha divorciado Las tortugas son quelonios. ¿Por qué? también de la voz, y ha contraído terceras Muy pocos tratados de Historia Natural lo y desesperadas nupcias con el papel y la dicen. Viene el nombre de Esquilo, el padre A todos nos han cantado tinta de In. tragedia griega. Es menester ahora en una noche de juerga Pero esto me pasa sólo como gustador de pasar de la historia natural a la historia de coplas que nos han matado. la poesía moderna. Como estudioso de la la literatura. Esquilo murió porque le cayó poesía antigua- -la árabe, sobre todo- me (Los oles del cante hondo son todavía los encima de la calva una tortuga que soltó un srusta, en cambio, nadar contra corriente. wálláh, por Dios con que corean los águila volando de las garras en que la lleEl manuscrito no es más que un estuche árabes, toda recitación poética. vaba. Toda la palabra que no contenga al donde se guarda, como una alhaja, la poeTambíén es posible, por último, hallar lado su traducción y su etimología debe resía Para que ésta luzca, hay que imarestos de tárab en la música; pero qué lejos chazarse como impedimento inútil de la ginársela viva, unida a la voz; más aún, stá el más apa. -ionadó düeüante de hoy mente infantil. Se ha de aprender la voz ceunida a la música. Y, más todavía, hay del verdadero melómano italiano que Sten- falópodo, pero sabiendo que así se llaman que pensarla produciendo en los oyentes endhal nos describe como frecuente en su épo- los moluscos con pies en la cabeza... No tusiasmo, éxtasis, enajenación, emoción fíca. Estando yo de guarnición en Brescia cabe desconocer la expresión calosoino sisica de alegría o tristeza. Todo esto se cophanle en terminología binaria de Linneo, -dice en la Vida de Rossini- tuve ocasión llama en árabe tárab. (Sobre Jos orígenes de de conocer al hombre de la ciudad tal vez pero sabiendo lo que decimos: cuerpo heresta palabra, hay quien la supone procedente más sensible para la música. Era muy co- nioso y descubridor de higos. Aquí es nede la raíz taba, sentirse a gusto Sobre sus medido y cortés; pero, si asistía a un con- cesario dar una idea de lo que fueron I03 derivadas, don Julián Ribera creía ver en ella cierto y la música le gustaba hasta cierto sicofantes atenienses. Es una lección de hisla base de trovero y trovador, productores grado, se quitaba los zapatos sin darse cuen- toria tan amena como útil para la formación de tárab etitnología muy sugestiva, aun- ta, y, cuando llegaba un pasaje sublime, ja- del buen juicio en lo referente a la adminis que los romanistas se resisten tenazmente a más dejaba de arrojarlos hacia, atrás sobre tración fiscal. Nos salimos del fisor o VTJ. aceptarla. ios espectadores. Y en Bolonia vi que el ciencia, pero la cultura gana mucho con filo. En casa guardamos en una jaula un jilLos libros árabes están llenos de historias más avaro de los hombres, cuando la múside tárab. Si cualquiera de ellos empieza a ca le gustaba sobremanera, t: raba al suelo guero. Carducli quiere decir algo de cardo. No es así? Recordemos que en francés se contarnos que una esclava, buena cantora, sus escudos y parecía un poseso. llama al jilguero cliardonncret. Francia ha ha puesto el laúd en su regazo, ha templado lomado la palabra directamente del latín. EMILIO GARCÍA GÓMEZ sus cuerdas y ha roto a cantar unos verso; Pero el jilguero a los estudiantes les trae a (De la Real Academia Española. antiguos, estad seguros de que unas líneas la Canción famosa de Mira de Amesc. ua: más abajo encontraréis que a los oyentes ss les ha volado el alma se han desmayado, Ufano, alegre, altivo, enamorado, se han tirado al suelo jadeantes y con espuma rompiendo el aire, el pardo jilguerülo en la beca, se han abofeteado el rostro, desse sentó en los pimpollos de una haya; garrado las ropas o golpeado la cabeza cono no digo que se den azotes al maestro y con su pico, de marfil nevado, tra la pared. Todo esto, claro es, sin hablar si el niño no quiere estudiar, pero hay de su pechuelo blanco y amarillo dé lo que se iba en lágrimas y suspiros. Un la pluma concertó pajiza y baya. veces en que los alumnos tienen rareo de alta traición canta ante el califa zón cuando cierran el libro con asco y dan Mamún, y tin cortesano no puede contenerse El profesor de Historia Natural ha de consus actividades de cuerpo y alma a los juevertirse ahora en critico literario. Los páy le besa, a sabiendas de que tal adhesión gos propios de su lozanía adolescente. puede acarrearle la muerte. El califa Yazid, Ahí tenemos la Historia Natural. Es una jaros no se sientan en las ramas, se posan. entusiasmado por una cantora, coge un almo- asignatura muy bonita. Por fuerza ha de Bien lo dicen los versos de Víctor Hugo, traducirlos por Diaz Mirón. No es admisible hadón de su sofá, se lo pone en la cabeza y gustar a todos cuando se enseña con un buen marfil nevado. Lo que da color al pecho es (recorre el salón, fuera de sí, pregonando: método pedagógico. Hay dos fundamentos ¡Pescado fresco! E n uno de mis libros en la Historia Natural, sin los cuales se la pluma y si ésta es pajiza y baya, ¿cómo yo he contado una historia española de este convierte la materia en algo insoportable, el pecho es blanco y amarillo? Ninguno de género, muy divertida. Es en la Sevilla del aburrido, absolutamente inútil para la ge- estos reparos quita poesía a la composición. No es cierto que así estudiada la Historia neral cultura. Son estos fundamentos, traducsiglo VIII. Ha llegado una esclava cantora Natural es una ciencia preciosa? ción y etimología. Hacer que un niño o un de Oriente, y dos sevillanos aficionados van a oírla a casa de su dueño. La habitación joven se aprenda de memoria y repita como Luis ARAUJO- COSTA ABC es destartalada, y la tal cantora, fea. y sucia. Pero, amigos míes, cuando canta, los visitantes se revuelcan por los divanes y también imitan pregones. Uno de ellos se pone en la cabeza unas botellas de aceite, que se le derraman por encima, La esclava fue después adquirida por Abd- ail- Rahmán I. La pérdida de esta capacidad de entusiasmo y de emoción física- -aun cuando fuera, naturalmente, reducida a medida muchísimo más discreta- me parece un empobrecimiento de la sensibilidad contemporánea. Si algún resto apreciable de tárab queda entre nosotros, habrá. que buscarlo en las corridas de toros o en los torneos deportivos; lo hallaremos mucho más atenuado en la oratoria; seguramente será casi nulo en el teatro y en la poesía. Pero no; miento. España, pomo de antiguas esencias, guarda todavía el tárab en el cante hondo. Un reservado en una venta andaluza, unos vasos de vino dorado, una guitarra, una voz... Y, éz pronto, f! escalofrío de la copla. Ya lo dice nuestro don Manuel Machado: DIARIO ILUS T R A D 0 D E I NF O R MA (3 I 0 N G E NER A L w N HISTORIA NATURAL Y

Te puede interesar

Copyright (c) DIARIO ABC S.L, Madrid, 2009. Queda prohibida la reproducción, distribución, puesta a disposición, comunicación pública y utilización, total o parcial, de los contenidos de esta web, en cualquier forma o modalidad, sin previa, expresa y escrita autorización, incluyendo, en particular, su mera reproducción y/o puesta a disposición como resúmenes, reseñas o revistas de prensa con fines comerciales o directa o indirectamente lucrativos, a la que se manifiesta oposición expresa, a salvo del uso de los productos que se contrate de acuerdo con las condiciones existentes.