Volver

Resultados de la búsqueda

Resultados para
A B C J U E V E S 31 DE E X E R O DE 1946. EDICIÓN DB LA MAÑANA. PAO. 8. se opondrán con todas sus fuerzas a que el Consejo se desentienda del conflicto, aun cuando se inicien negociaciones directas entre los dos países interesados. Norteamérica opina que el Consejo debe intervenir en la disputa, o, por lo menos, asegurarse informes sobre el progreso de las conversaciones directas, si es que llegan a celebrarse. En lo que se refiere al envío de tropas persas al Azerbaiyán, Vichinski manifestó que no podía tener relación con la presencia de tropas soviéticas en esta región, debido a que los rasos no intervienen en el asunto Agregó que la causa de los acontecimientos en. el Azerbaiyán era el deseo de sus. habitantes de lograr la autonomía dentro de las fronteras persas. El Alto Mando ruso protestó contra los movimientos de las tropas persas, porque ya había efectivos militares suficientes en el Azerbaiyán para restablecer el orden, y la llegada de nuevas tropas podría haber originado complicaciones con las tropas rusas. Seguidamente reiteró su declaración de que Rusia no aceptará que el Consejo de Seguridad de la O. N. U. controle las negociaciones directas entre los dos países, por considerarlo indigno. -EFE. BEVIN DIRIGE UN LLAMAMIENTO A LA DELEGACIÓN RUSA PARA QUEBRANTAR SU INTRANSIGENCIA Londres 30, 11 noche. Ante la intransigente actitud del delegado, soviético en el Consejo de Seguridad de la O. N. U. respecto al problema ruso- persa, el secretario del Foreign Office, Bevin, ha dirigido un llamamiento a la Delegación que preside Vichinski, para que acceda a que el Consejo de Seguridad intervenga en la disputa. Manifiesta Bevin qué le ha causado profunda impresión el que Vichinski haya reconocido que el Alto Mando ruso impidió el envío de fuerzas persas al Azerbaiyán, agregando que esto significa la violación del acuerdo tripartito de 1942. Puso de relieve que dirige este llamamiento como representante de un país que es parte inieresada en el Tratado por el que se respetó la soberanía persa y se dejaron al país todos los asuntos de carácter interno, incluso los desplazamientos de las fuerzas de seguridad. Bevin habló lentamente y con solemnidad, pero en ocasiones introducía en su llamamiento algunas observaciones humorísticas. Aludió a la acusación soviética de que la entrada de las fuerzas de seguridad persas en el Azerbaiyán representaría una amenaza para los campos petrolíferos de Bakú, y afirmó que no comprende cómo al ejército persa p- odía atacar al poderoso ejército soviético, ni siquiera amenazar los campos de Bakú, aunque recurriese a actos de sabotaje. Subrayó que consideraba esta observación como algo exagerada. Queremos- -dijo Bevin- -que haya negociaciones directas entre las dos naciones interesadas, pero pedimos a la Unión Soviética deje este asunto en ei orden del día. En varias ocasiones ya hemos tratado de él y sería una verdadera desgracia el que dejásemos a Persia que negociase sola con una gran potencia que todavía tiene miles de soldados en su territorio. Si yo estuviese en la posición de Rusia y tuviera planteada una disputa con un pequeño país, me agradaría mucho que éste tuviera el apoyo del Consejo de Seguridad. PERSIA TIENE PERFECTO DERECHO A! ENVIAR TROPAS AL AZERBAIYÁN Después de leer varios artículos del Tratado tripartito ang- lo- ruso- persa, el secretario del Foreign Office manifestó que, en realidad, se trata de decidir si la soberanía de Persia ha sido lesionada, de acuerdo con el Pacto en cuestión. Insistió en que el Gobierno. persa tiene perfecto derecho a enviar tropas al Azerbaiyán o a cualquier otra reglón del país, y dijo que Rusia infringió el Tratado de 1942 al impedir el traslado de fuerzas militares. ¿Es que el P a c t o tripartito- -preguntó después- -prevéacaso que el Gobierno de Persia no puede enviar tropas a las regiones de su territorio que considere oportuno? Finalmente, Bevin dijo que está cte acuerdo con que las negociaciones sean directas, pero que el Consejo de Seguridad debe estar al tanto. de su desarrollo y vela -por el éxito de las mismas. ¿A continuación inte, vinieron los delegados de Estados Unidos, Francia y China- -Stettinius, Bidault y Wéllington Koo, respectivamente- quienes apoyaron la actitud de Bevin para que el problema ruso- persa continúe en el orden del día mientras las partes interesadas efectúan las negociaciones correspondientes. Koo sugirió que puesto que ambas partes están dispuestas a negociar, el Consejo no tiene ni siquiera que recomendar tal procedimiento. -EFE. EL PLEITO RUSO- PERSA SEGUIRÁ FIGURANDO EN EL ORDEN DEL DÍA Londres 30, 10 noche. En la reunión celebrada por el Consejo de Seguridad, el delegado polaco Modzelewski apoyó también la tesis sostenida por los delegados norteamericanos, chino y francés de que se celebren negociaciones directas entre Persia y la Unión Soviética y continúe figurando en el orden del día del Consejo en cuestión. Por su parte, el ministro de Asuntos Exteriores holandés, Van Kleffens, cuyo problema con Indonesia también figura en- el orden del día, propuso que el. Consejo suprima el caso de Persia de dicho orden del día, sin perjuicio de conservar su derecho a recibir informes sobre el desarrollo de las negociaciones directas. El secretario del Foreign Office contestó a esta observación que el mundo tendría la impresión que el Consejo había traspapelado el asunto y que, no obstante, la aceptaría, ¿iempre y cuando el Consejo recibiera la seguridad de que va a recibir informes periódicos. El presidente del Consejo, Makin, hablando en nombre de Australia, dijo que le parece que el asunto debe conservarse en el orden del día hasta que se tengan noticias de que se ha llegado a una solución. -EFE. EL CONSEJO ACEPTA EL PUNTO DE VISTA ANGLOSAJÓN Londres 30, 11 noche. El Consejo de Seguridad de la Ó. N. U. ha dispuesto que las discusiones sobre el problema persa sean suspendidas mientras duran las negociaciones directas soviético- iranianas. Al mismo tiempo, el Consejo se ha reservado el derecho de investigar en cualquier momento sobre la marcha de dichas negociaciones, sin esperar al. fin de las mismas. Esta solución, fue acordada- después de una disputa de cuatro horas entre el jefe de la Delegación soviética, Vichinsky, y el ministro británico de Asuntos Exteriores, míster Bevin. El primero impuso su principal punto de vista que la disputa ruso- persa no sea mantenida en la orden del día. Bevin ha conseguido que el Consejo de Seguridad no sé desentienda de la uestión hasta que las negociaciones directas hayan terminado satisfactoriamente. Esta fue también la tesis mantenida por Stettinius. EL DUELO ENTRE BEVIN Y VICHINSKY El duelo entre Bevin y Vichinsky, en el que éste mostró por primera vez su natural violento, se suscitó cuando el ministro inglés se opuso a la propuesta del delegado polaco, según la cual lo único que deben hacer los dos poderes en disputa es dar cuenta al Consejo del resultado de sus negociaciones directas. Bevin dijo que si no llegaban a un acuerdo Persia y Rusia, y por otra parte esta cuestión se retira de la orden del día, el Consejo no podrá ya volver sobre esta cuestión, Vichinsky, que se mostraba muy excitado, declaró que las relaciones ruso- persas no ponían en peligro la seguridad, y que como sólo en tal caso cabría que la cuestión subsistiera en la orden del día él se oponía categóricamente a que el problema del Irán continuase en el programa del Consejo. Con voz chillona gritó: Nosotros no necesitamos tener guerra con Persia, ni Persia necesita tenerla con la Unión Soviética. Después agregó: La pro- posición de Bevin no corresponde a este caso. Es únicamente una muestra de desconfianza. La misma desconfianza de siempre, que en el pasado impidió la cooperación cordial entre las Naciones Unidas. Bevin conteétó que no era lo que pensaba Vichinsky, y que allí no se trataba de cuestiones de desconfianza. Después excitó la risa general cuando dijo que como la persona más conciliadora de la sala quería preguntar a Vichinsky si merecería su aprobación la fórmula La cuestión se retira de la orden del día en el sentido de que el Consejo volvería sobre este asunto si las negociaciones no tenían un resultado satisfactorio. Vichinsky dijo que sí, que aprobaba la fórmula con dicha salvedad, pero añadió: No puedo creer que una cuestión de tan poca monta no pueda ser resuelta por negociaciones directas. -EFE. MAÑANA SE HABLARA DE GRECIA E INDONESIA Londres 30, 11 noche. Los problemas de Grecia e Indonesia que fueron pospuestos en la orden del día del Consejo de Seguridad para tratar el asunto de Persia, serán discutidos en la sesión del viernes, a ias tres de la tarde. -EFE. GRECIA SE OPONDRÁ AL INGRESO; DE ALBANIA Atenas 30, 1 tarde. Greca se opondrá al ingreso de Albania en la Organización de las Naciones Unidas, en el momento actual, en vista de que. Albania estuvo en guerra con Gre cia y que no ha sido firmado a, úá ningún Tratado d ¿paz, según se anuncia extraoficialmente. Eiífp las acusaciones que Grecia formularé contra Albania figura la de haber colaborado con los alemanes, después del colapso italiano y de haber maltratado a la población griega, EFE. LA PROPUESTA SOVIÉTICA DE INVITAR A LA FEDERACIÓN MUNDIAL DE SINDICATOS PARA FORMAR PARTE DEL CON SEJO ECONÓMICO SUSCITA UN VIOLEN TO DEBATE Londres 30, 5 tarde. La más v i o l e n t a reunión celebrada en la Asamblea de la O. N. U. fue la de la Comisión de Procedimientos, el miércoles por. la mañana, que discutió la propuesta soviética dé Invitar a la Federación Mundial de. Sindicatos para que forme parte del Consejo Económico y Social de la Organización. El senador norteamericano Tom Connally, amenazó con plantear ante la Asamblea la disputa entre los Sindicatos C. I. O. y- la Federación Americana del Trabajo, en un discurso violento que causó profunda sensación. El delegado ucraniano líanuilski, hizo cons- tar que las dos organizaciones citadas son de carácter 1 nacional, mientras que la Federación Mundial de Sindicatos, representa a los trabajadores de numerosos países. No se llegó a ningún acuerdo, esperándose que el delegado norteamericano, Connally, plantee la cuestión ante la Asamblea general de la Organización. -EFE. -N DEFINICIÓN INTERNACIONAL DE TRAIDOR Londres 30, 11 noche. El delegado belga, Dehousse, ha pedido en la sesión de hoy del Comité Humanitario y Cultural de la O. N. U. la, definición internacional de traidor En una acalorada discusión del problema de los europeos no repatriables el delegado belga, en. nombre de su Gobierno, llamó la atención de la O. N. U. sobre algunos casos de belgas considerados como traidores. Los traidores y colaboracionistas- -dijo Dehousse- -no deben ser considerados como refugiados, sino que deben ser reclamados. Pero si a cada país se le concede el derecho de definir a su manera lo que es un traidor, habría un grave peligro de f usos. Por eso es indispensable una regulación internacional sobre este punto. -TEFE. PELIGRO DE LA MIGRACIÓN ALEMANA HACIA EL NOROESTE Londres 30, 10 noche. Durante el debate celebrado en la Comisión Social, Humanitaria y, DOMEEH NO COMPITE EN PRECIO LO HACE SOLO EH CALIDAD