Volver

Resultados de la búsqueda

Resultados para
A B C. SÁBADO 28 DE MARZO DE 1936. EDICIÓN DE LA. MAÑANA. PAG. 26. Es probable- -dice- -que las convicciones fiel pueblo inglés van a cristalizarse, en las próximas semanas, en tres puntos esenciales: Primero. Es necesario para toda defensa de Inglaterra impedir la invasión de Francia y de Flandes. El mejor medio de hacerlo es suscribir los convenios precisos. Segundo. Para la defensa de Inglaterra no es necesario que inmediatamente se proteja el statu quo de Europa oriental, y debemos velar por que no se nos arrastre a una guerra a consecuencia de las relaciones de Francia con los vecinos orientales de Alemania. Tercero. Sólo se asegurará la paz de manera permanente mediante una revisión amplia de los Tratados existentes y mediante la elaboración de un plan de desarme progresivo aceptado por todos. Los que proponen tales cosas desean a todo precio que Alemania sea la culpable, que apareciese como la amenazante de la paz, facilitando por tales apariencias una intervención cerca de ella por amor a la paz Con tal manera de pensar, toda sincera inteligencia es inútil, según opinión alemana. No difundirá que la desconfianza representa el verdadero peligro para la paz, y no por parte de Alemania, que toma, por su parte, el derecho de tener la misma seguridad. Contra los acuerdos de carácter militar No son ciertamente estos acuerdos de carácter militar que hoy existen los aportadores de la paz, sino que difunden la desconfianza y provocan por su índole los peligros de la guerra. Los conciliábulos entre los Estados Mayores, las alianzas y las situaciones políticas y militares nuevas en Europa forzaron precisamente a Alemania a tomar la iniciativa del- 7 de marzo. Es mala política aquella de desconfiar de Alemania como plena de designios agresivos, y Mr. Churchill llega a decir que las fronteras, incluso de Holanda, pueden ser objeto de ataque. Con tales suspicacias se falsean los hechos y se provoca la desconfianza alemana. No es culpable Alemania de haberse visto forzada, ante las infracciones continuas al Tratado de Locarno, a cuidar por sí misma por la seguridad de su territorio. Hay que seguir fie! a Ja seguridad colectiva, dice Benes París 27, 12 mañana. El Sr. Benes, en un artículo publicado en L CEuvre y titulado Hay que seguir fiel a la seguridad colectiva dice: Quien quiera mantener la paz del mundo ha de desear, aceptar y realizar el principio de la seguridad colectiva, y si la paz es atacada, obrar en consecuencia. La política checoslovaca no cambia. No dudará en manifestar su voluntad de aplicar el sistema que tiene por fundamento el Pacto de la Sociedad de Naciones. A este respecto, Checoslovaquia será siempre solidaria de cuantos tiendan al mismo fin de paz y observen los principios de derecho y justicia. Entrevistas diplomáticas de FJandín París 27, 6 tarde. Los Sres. Litvinoff y Potemkin se han entrevistado hoy con el Sr. Flandin durante cincuenta minutos. También ha recibido M. Flandin al ministro de Negocios Extranjeros turco, señor Rustu Aras; al ministro de Checoslovaquia en París, Sr. Osusky; al embajador de los Estados Unidos, Sr. Strauss, y al ministro de Yugoeslavia, Sr. Purich. Luego se trasladó al ministerio del Interior, donde se avistó con el jefe del Gobierno, M. Sarraut. También Sarraut recibe a Litvinoff París 27, 8 noche. El Sr. Sarraut ha recibido esta noche a los Sres. Flandin y Boncour. A la salida de la entrevista, el Sr. Flandin declaró: Hemos examinado con el presidente del Consejo la situación derivada de las conversaciones de Londres. Anunció que el domingo pronunciaría con ocasión de su campaña electoral un importante discurso, en el cual tratará del problema de la política exterior. El Sr. Flandin salió por la noche para su circunscripción departamental de Yonne. Después de la salida de los Sres. Flandin y Boncour, el Sr. Sarraut recibió al señor Litvinoff. acompañado del embajador de la U. R. S. S. La Prensa francesa se esfuerza en interpretar favorablemente el discurso de Edén París 27, 6 tarde. Parece que el discurso pronunciado ayer en la Cámara de los Comunes ha producido en la Prensa francesa un efecto bastante favorable. En general, los periódicos estiman que hay más de bueno que de malo en dicho discurso. La vieja Inglaterra. -pone de relieve Le Matin- -hará honor a la palabra dada a Francia y Bélgica. De manera afirmativa y categórica, Edén ha pronunciado un discurso enérgico y luminoso, que no puede dejar subsistir ninguna duda en París y Berlín sobre la fidelidad de Inglaterra a sus compromisos. Le Petit Parisién declara: El discurso es tan satisfactorio como podía serlo en las circunstancias presentes. El periódico añade que, teniendo en cuenta el estado de la opinión británica y la necesidad de no agravar las dificultades de las negociaciones con Alemania, no es sorprendente que el discurso no hay sido, en cierto modo, el discurso que se esperaba y estima: Parece que la respuesta alemana de anteayer ha provocado en los círculos oficiales británicos una reacción saludable y una evolución hacia un claro buen sentido, que se discierne en las declaraciones de la Cámara de los Comunes. Si tendencias más favorables al punto de vista francés llegan a manifestarse, acojámoslas con simpatía, pero no olvidemos que, ante todo, no tenemos que contar más que con nosotros mismos. El Gobierno alemán castiga a los dos aviadores que volaron sobre Estrasburgo Estrasburgo 27, 6 tarde. Las informaciones de Prensa que dieron cuenta de que tres aviones militares realizaron vuelos el día 23 de marzo sobre esta ciudad a baja altura, y que se trataba de aparatos alemanes que tomaban fotografías, obligaron a la Embajara alemana a dar cuenta del sunto al Reich para informar. Se ha llegado a la averiguación de que se trataban de monoplanos que carecían de aparatos fotográficos, y civiles. Los dos pilotos civiles han sido severamente castigados. El pacto francc- ruso ha entrado ayer en vigor París 27. 6 tarde. Los Sres. Livinoff, comisario de Negocios Extranjeros ruso, y Flandin, ministro de Negocio Extranjeros francés, han cambiado esta tarde los instrumentos de ratificación del Pacto francosoviético, que, por lo tanto, entra en vigor hoy mismo. Guarnición militar en un puesto alemán del Báltico Stettin 27, 8 noche. Por primera vez desde la guerra se han establecido guarniciones en Sassnitz, en el Báltico. La guarnición se halla integrada por una compañía de artillería de Marina y un buque escuela. Objeciones de Pertinax Analizando el discurso, Pertinax dice en L Echo de Pariss, Con respecto a la defensa de las fronteras, no resta ninguna ambigüedad. Nada se ha vuelto a plantear, y nos felicitamos por ello; pero, a propósito del restablecimiento del orden legal en la zona desmilitarizada, el lenguaje ministerial es excesivamente flexible, aunque el documento de 19 de marzo constituya sobre este punto una promesa categórica. El resultado es así absolutamente negativo. Por otra parte, el Sr. Edén, al lanzar un llamamiento a la moderación de Francia y Alemania, cocola a éstas demasiado en el mismo plano El articulista termina diciendo: En suma, si se tienen en cuenta los movimientos británico y nuestras propias debilidades, la declaración es bastante satisfactoria. Con tal de que el empirismo británico no rebase la medida, el discurso abre camino a una seria cooperación francobr ¡tánica Madame Tabouis dice en L Oeuvre: La impresión es de que la jornada parece haber sido buena para el Gobierno, que parece haberse recobrado y estar ispuesto a defenderse con energía sostenida. El Sr. Edén ha pronunciado un discurso excelente. Los franceses, al corriente de la atmósfera que se respira en los círculos ingleses, no e atre- Alemania no es responsable, ni tiene que hacer un ge. sto simbólico Berlín 27, 6 tarde. La Correspondencia Diplomático- Política escribe especialmente: Mientras en sus discursos los hombres de Estado extranjeros aseguran que consideran a Alemania como miembro de iguales derechos en la famjlia de los Estados, en la práctica se observan métodos y condiciones primarios que no son más que tratos difamatorios. Si no fuera así, no podría explicarse por q; ié se continúa hablando de una responsabilidad de Alemania y por qué se la pide que haga un gesto simbólico. Admitiendo tales sugestiones, Alemania iría a confesar por sí misma la utilidad de una situación que permitiría en todo momento tenerla sujeta. Juicios y comentarios Comentarios franceses al discurso del Sr. Edén París 27, 12 mañana. Comentando el debate de ayer en la Cámara dé los Comunes, La République declara que el Sr. Edén se ha conducido como un estadista que sabe tomar sus responsabilidades. El periódico cree, sin embargo, que el ministro inglés de Negocios Extranjeros gusta de erigirse en arbitro y quisiera mantener el equilibrio entre Francia y Alemania. El Jour estima que Francia puede contar únicamente con sus propias fuerzas. Sólo entonces podrá ponerse de acuerdo con sus amigos sobre la igualdad. La suerte del señor Edén depende de la respuesta alemana. Si las negociaciones fracasaran, -Ja dimisión del Sr. Edén seria inevitable.