Patrocinado Por:

Volver

Resultados de la búsqueda

Resultados para
ABC. el más meñique agujero en cualquier dellos, la viia á las veinte por la herida deja el triste cuerpo huero... SÁBADO 14 DE JULIO DE 1909, EDICIÓN i. Qi G n Con la misma rapidez se canstntyó un 10 feertizo para resguardarla. Gracias á la pericia de A fred Leblane, el monoplano ha quedado presto á lanzarse á los aires en cualquier momento. El aviador está casi decidido á partir de Calais. Esperará unos días aún, y si el viento se mantuviese del Sudoeste durante ese tiempo, Blériot se encamtnaria á Inglaterra para tomar el proyectado vuelo desde aquellas costas. Biériot sigue padeciendo á causa de sus heridas. La quemadura de la pierna no está curada todavía, lo que le obliga á andar apoyándose en dos bastones serio, para responder el Sr. Corteja a so propia pregunta acerca de si la frase pasar por los bancos de Flandes es inocentona, ó pertenece al vocabulario de gertnanía, ó Y Lope 0 de Vega, en El amigo hasta la muer- ha de tacharse de hueca, rana é impropia acto 3. t de un rústico (pág. 327) no bastaba, cierta (ya fiara salir de la cárcel. mente, con estudiar aquello otro de chapaYa no cantan nuestros. griíl s, da moza sino que era menester buscar y ya ningún triste padece, hallar pasajes de otros autores, en donde lo ya no sale al corredor de los bancos de Flandes, por el contenido de el libro de vida ó muerte. los pasajes mismos, se entendiese con enteYa las plumas de tirado ra claridad. Y ahora los veremos 720 caminan a las veinte por caminos de renglones, Dice Sancho, ponderando la hermosura, que tanto espacto requieren. el brío y el talle de Quiteria: uro en mi En la página 163, el Sr. Cortejón dedica ánima que ella es una chapada moza, -y que ana larga nota á cierta exclamación de puede pasar por los bancos de Flandes. Sancho, reñida con el buen lenguaje de hoy, Ahora bien, el maestroGonzalo Correas, en pero nada dice de la exclamación que su Vocabulario de refranes y frases proverbiales, sigue: Allá darás, rayo ni aun la puntúa manifiesta que juede pasar por los bancos bien en el testo, ni en la nota misma, pues de Flandes se dice del que es hábil y saomite la coma que necesariamente ha de g- az pero la exprés ó. i de Sancho va más anteceder al vocativo. También la había lejos y tiene más mi a: la que en e! siguienomitido Clemencia. Paréceme que era del te pasaje de la Comedia de Eufrosma, origicaso, n sólo dar completo el refrán, Allá nariamente portuguesa, una de tantas imiduras, rayo, en casa de Tamayo, sino citar las taciones como de La Celestina se hicieron en distintas formas de él, tales como Allá darás, el siglo xvi. Dice Canófilo (acto V, esc. I) rayo, en casa de Ana Gómez, ó de Ana utas, ¿A eso á casarse había de venir ese inoque dijo el mismo Cervantes en su entre- cente? Ninguna envidia le teng porque la més de La Cueva de Salamanca, AHá darás, señora ya passó por los bancos de Flandes, y no rayo, que no en mi sayo, etc. Y si el Sr. Corte muda ahora los dientes. Y en la Ttagedia Jón quería decorar un poquito más su nota, toliciana, acto XIV, dice ei rufián Pizarro: consiguiéralo á ningún costo, citando las ...porque estas dueñas quieren ruzer de las palabras de aquel galán que de todo se pu- marquesas, después de auer trotado los bandre, en la jornada III déla comeáiade Rojas cos de Fianctes, el Potro de Córdoba y el Zorrilla Lo que son mujeres: aduana de Seuilla. En resolución, el Quijote del docto cateD. MARCOS. Púdrorae de lo siguiente: drático de Barceleua se puede mejorar mu porque este asunto escribí á esta Academia, de mí cho, como toda obra humana; pero, con sus me pudr primeramente. faltas y sus sobras, es muy estimable, y esítem más: pudrirme debo pecialmente desde cierto punto de vista, de que echen todos el mal á quien, por no tener sal, Tánico hasta hoy. Porque el Sr. Cortejón ha tx ha echado sal en el huevo. acumulado, con paciencia ultrabenedictiaa, El que se teme del rayo todas las variantes de las ediciones anti sin haberle hecho por qué, ¿para qué quiere que dé guas, de las raras ediciones que no es dado en la casa de Tamayo? consultar enteramente ni á los que vivimos Y aun podría dar cabo á su. nota regalan- en Madrid, y aun de las ediciones moderdo á los lectores con aquel lindo soneto que nas, que n in teresaba tanto compu -ar para Lope de Vega dedicó fijar el tex o d 1 Quijote. Mas para I ie 1 fijarlo, lo primero na de ser entenderlo 6. en, y en A TAMAYO este camino, valgan verdades, todavía queCONSOLÁNDOLE DE QUE TODOS da macho que andai LE MALDIGAN SIN CULPA- ¡Aquí Sel Rey, señores! ¿Por ventura fui yo Caín de mi inocente hermano? ¿Mate yo al rey don Sancho el castellano, 6, sin alisa, signé falsa escritura? ¿Púsome acaso en la tablilla el cura? ¿N SO 5 hidalgo 7 montones cristiano ¿Por t ué razája, con maldecirme en vano iao teng vida ni casión segura? De oír decir á toaos me desmayo, si que hL. ya lluvia truena r sonante, cqu vaya á dar en casa le Tamayo -Cuera merecí, rey mí no se espante, ni ten a pena qua le mate el rayo; que sólo va á rascar su consonante. FRANCISCS RODRÍGUEZ MARÍN OTROINTfcNTO BLER 1O T A TR 4 VÉá DE LA MANCHA POR TELÉGRAFO PARÍS, 2 3 6 T. Por el ministerio de Gracia y Justicia se han concedido las siguientes reales licencias: Real carta de sucesión en los ducados de Osuna y de Uceda, marqués de Villena, conde de Urgía, á favor del duque de Escalona, conde de Alba de Liste, por fallecimiento de su hermano D Luis Téliez Girón y Fernández de Córdoba. ídem en el marquesado de VÜianueva y Geltrú á favor de D. Salvador Sama y Sarriera, por fallecimiento de su abuela doña Rafaela Torrents Higuera. ídem en el marquesado de Finar del Rio á favor de D. Marco Aureüo González Car- vajal, por fallecimiento de su padre D. Leopoldo González Carvajal y ZUllúa. En Burdeos ha fallecido D. Juan Rugama, persona muv conocida en Madriá. Desde hace algún tiempo, el Sr. Rugama padecía la enfermedad que ha tenido hoy funesto desenlace. A la familia del Sr. Rugama enviamos el testimonio de nuestro más sincero pésame. Mañana, solemne festividad de Santiago, Patrón de España, y de San Cristóbal, son los días de S. A. el iufantito D. Jaime. Celebran su fiesta onomástica los duques de Alba, Béj ir, Veragua, Vistahermosa y Lécera; marqués de Bcnzú; conde de Liniers, y Sres. Alba, Ramón y Cajal, Qaiioga y Pardo Bazán, Mariategui, Botella, Colón y Aguilera, Morales de los Ríos, Muñoz Saena, Méndez Vigo, Esquerdo, Mataix, Beraete y Ordóñez. C e encuentra, restablecida del acédenle que sufrió hace pocos días la in viuda de la Romana. OE SOCIEDAD En San Sebastián continúa mejorando el jefe superior de Palacio, duque de SotoA compañado de su esposa, ha salido de mayor. Para comentar lo del sólito agrado (pági, na 281) con que D. Diego de Miranoa reco- París el aeronauta Blériot, no obstanHan salido para San Sebast. án los señomienda ásu mujer que reciba á D. Quijote, té los crueles dolores que sufría á conse res D. Mariano Marqués, D. Saturnino Semás qae achacar tal expresión á un alarde cuenci- a de su herida. La víspera fue factu- rrano, la señora doña Ana Martínez de B? isée purismo ó afectación retórica paréce- rado para Calais el monoplano de Biénot. tamante y ia del magistrado de esta Aume que convenía decir que es palabra 1 suporDesde su llegada á dicho punto, Biénot diencia D. Francisco Mifsut, con su belia tada de Italia y usada no sólo por quienes se dedicó á sacar el aparato de los muelles hija Carmen; para Santander, los Sres. Gálcomo Cervantes, Suárez de Figueroa y el del ferrocarril y buscar en seguida un iw ¿ar vez, D. Juan Vüiagrán, D. José Moreno y la capitán Alonso de Contreras habían vivi- á propósito para montarlo y comenzar las señora de Reinoso, y para Hendaya, los sedo allá, sino también por cuantos de ellos, experiensias. En estas operaciones ie ayu- ñores D. Tomás Gómez Acevo, D. Salvador y de los libros italianos, muy corrieates daron el aeronauta Leblanc, futuro piloto Gómez Alonso, G nizález Arnao y la señora acá, la habían aprendido. El arzobispo de del monoplano Blériot. v Mr. André Four- áoña Dolores Vázquez. Rossano, monseñor Castagna, nuncio apos- nier. tólico en naestra corte remando Fehpe II, Daspués de recorrer la playa de Calais y En esta corte ha fallecido el eonocido banusaba mucho ese vocablo en sus escritos: ei país denominado de las Baraques, situa- quero D. Fidel Villasuso, consejero del Ban Sua Maestá é SÓLITA di n erirse molió al do á tres kilómetros del puerto, Biériot se co Hispano Americano. Consiglio loro, e non piglia cosí fácilmente decidió por los terrenos de una granja es El Sr. Villasuso residió mucho tiempo en nessuna deliberatione da se. (7 de knero tableada en este último sitio. Muy cerca de Cuba, en cuya capital fue fundador y presi 61567) ...ecne V. S. mi tenga nella sua SSLi- allí, á anos cincuenta metros de distancia, dente del Centro Gallego, modelo de SocieTA buonagratia... (i. de Diciembre de 1567) se encuentra una vasta pradera, que Blériot dades regionales, y presidió asimismo el Y aun podría el Sr. Cortejón haber dejaao ha escogido para emprender el vuelo con Casino Español. vislumbrar la sospecha de si sólito se ha su monoplano. de tener por palabra llana ó por esdrújula, Se ha celebrado en esta corte, en la paEn el espacio- de dos horas el aparato fue como la tiene la Academia Española, que sacado de la estación y transportado á las rroquia de San Miguel, la boda de la bella la deriva del latín. Baraques, donde dos hábiles mecánicos se y distinguida doña Ernestina Mejía, hija de nuestro estimado amigo D. Vicente, con don Y, en fin, porque no sea todo enteramente encargaron de montarlo.