Patrocinado Por:

Volver

Resultados de la búsqueda

Resultados para
A B C. DOMINGO 14 DE OCTUBRE Dfi 1906. PAG. 5. EDICIÓN 1. Percinet, cuando conoce por Silvia que todo Ha sido una comedia, un ardid urdido por los padres, siente la frialdad Ue la prosa, el despeñamiento de sus amores, el rodar de cuanto vivió idealizado. Silvia y Percinet se consideran defraudados y en la entraña de su sentimiento amoroso, brota un apagado afecto que enfría y enerva ¡us más amadas ilusiones. Aquello acabó: la boda se suspende, los parites se increpan acusándose mutuamente de ser los culpables de aquella ruptura. Bergamín ordena que se vuelva á levantar el muro derribado ya que la incomunicación se establece de nuevo. Percinet, dolorido, huye en busca de aventuras para curarse de la burla y volver hombre, y en pleno desastre aparece el rufián de Straforei con la pretensión de cobrar su cuenta, que en aquel momento nadie tiene humor de atender. El muro comienza á levantarse, el albañil que trabaja en su reconstrucción es el propio Straforel, que tozudo como buen gascón, se propone cobrar su factura, reconciliando á las dos familias. Straforel, disfrazado, se presenta á Silvia, seguro, conociendo su afán por lo novelero, de curarla radicalmente de sus soñadas fantasías. Straforel se muestra á la joven impetuoso, uníante exaltado, brindándola con disparatadas venturas. Silvia, al oirle, se extremece, y un natural deseo, de reposo la vuelve á la tranquilidad de la vida, abandonando la quimera. En tan buen momento, el más abonado para el éxito de su pUn, StrSforel, desaparece, y Silvia medita. El pobre Percinet, dolorido, desengañado, maltrecho de sus malhadadas correrías por el mundo, se presenta. Los dos jóvenes fácilmente se entienden y nuevamente se aman, que el amor es lo único que en ellos ha sabido vivir y perdurar. Y el muro simbólico se vueive a aemoier. Les J omanesques han conservado al ser traducidos toda su fidelidad, igual galanura y belleza, en algunos pasajes superada por el ingenio de Palomero, como en la relación que hace Straforel en el acto primero y que transcribo á continuación. ACTO PRIMERO. -ESCENA V. PASQUIKOT, BERGAMÍN, STRAFORBU (TEs e vestido con un pomposo traje de espadachin. Aparece por el foro y avanza majestuosamente. (Baja del muro y saluda. STRA. ESO es según el aparato. Es mucha variedad ia que ofrecemos, y de precios distintos los tenemos; mas comprendí de lo que aquí se trata, perdonadme, señor, si os hablo en plata, y yo en vuestro lugar, si vos yo fuera... yo tomaría un rapto de primera. BER, STRA. (Asombrado. ¿Hay vanas clases? Evidentemente, Tenemos un surtido sorprendente... Rapto vulgar, con dos enmascarados, que fue en un tiempo de los más usados... El rapto en coche, que quizás se olvide, porque nadie lo pide á causa de su poca fantasía. Hay el r. pto de noche y el de día... Hay el rapto pomposo en carroza de corte, con- vistoso cortejo de lacayos empolvados y vestidos con arts. -las pelucas son plus y cuenta aparte- -con eunucos, esbirros, tiradores negros, á voluntad de los señores. El rapto en posta, un poco de teatro, con un par de caballos, tres ó cuatro, ad libitum el número se aumenta y como es natural también la cuenta... Hay el rapto discreto en berlina- -sombrío y en secreto, -Hay el rapto de risa, se hace en un saco y se hace muy deprisa. El romántico, en barca- -pero hace falta un lago ó una charca... -Hay el rapto á la usanza de Venecia, con góndola, -es un rapto que se aprecia- -pero es indispensable una laguna... Hay el rapto con luna- -los efectos de luna por ser raros se buscan mucho, pero son muy caros. -Hay el rapto siniestro, que viene á parecer como un secuestro; Ueva noches nubladas, relámpagos, chocar de las espadas, gritos, golpes, escenas violentas, sombreros anchos, capas cenicientas... Hay el rapto brutal; el afectuoso; el rapto con antorchas, que es precioso; el de disfraces, á la antigua usanza; el galante, con música y con danza; el de silla de manos, muy movido y el más nuevo, señor, y distinguido. BER. ¿Qué dices? (Rascándose la cabeza y dirigiéndose á Pasquinot. Los Sres. Ramírez y Vígo secundaron Con acierto lo interpretación. La obra, bien presentada y los trajes del m o jor gusto. Al final, Antonio Palomero, con una excesiva modestia que le honra, rehusó los honores del proscenio. Cuántos con menos motivo han salido cogiditos de la mano y aparentando que lo hacían contra su voluntad! FLOR 1 DOR Q RAN TEATRO 2 e va á cerrar! aU caldada en cuatro cerrojazos, origin. l, laletra. de D Luis Larra, y la música de los Sres. Calleja y Torregrosa, no ha sido un fracaso, pero tampoco es la obra que la razón social Loreto- Chicote busca con loable insistencia para echar raíces en el Gran Teatro. ¡Que se va á cerrar! obtuvo buen éxito; ev público escuchó con benevolencia toda la obra, y á veces aplaudió, si no con el entusiasmo á PAS. BER. ÉSO tú, que eres más ducho. Que salga bien aunque nos cueste mucho. Como hay que impresionarles fuertemente, eon un poco de todo esjo prudente y es lo más acertado hacer un rapto... Comprendí: mezclado. LORETO PRADO Y CHICOTE EN LA ESCENA DE LOS PEREGRINOS que Loreto y Chicote están acostumbrados, con discreto comedimiento. Se trata de una anticuada revista más, en la que se ponen en solfa, á veces con acierto, sucesos de actualidad, y en la que se hacen a 1 usío nes que no carecen de intención. El cuadre más aplaudido fue el titulado El campo del BER. STRA. Primeramente quiero presentarle á mi amigo. STRA. (Se inclina. Caballero... (Al ponerse dei echo se admira de no ver á TPasquinot. Bergantín se lo enseña á caballo sobre el muro. BEK. Demos á nuestros jóvenes audaces silla de manos, música, disfraces, capas, antorchas... Esto es lo exigido en un caso como éste. STRA. Comprendido. BER. Allí, sobre ese muro. STRA. (Caramba; para un hombre tan maduro resulta sorprendente el ejercicio. BER. ¿Qué os parece mi plan? STRA. ES un servicio (Toma notas en un carnet. Tomarán, pues, con estos elementos una primera clase y suplementos. BER. ESO. STRA. Vuelvo. elemental. BER. YO creo que habréis adivinado mi deseo, y podréis, pues que sois una eminencia, obrar con rapidez. Y con prudencia. (A Vaquinot. Es preciso que la puerta 4 1 parque entreabra. BER. Quedará entreabierta. STRA. Me voy. Tengo contados los momentos. (Antes de salir Una primera clase y suplementos. Esta relación fue muy bien dicha por el señor Llanos, que entendió con fortuna el personaje de Straforei. Rosario Pino es por lo mimoso de su dicción, ía dulzura insinuante- de su palabra y la innata elegancia de sus maneras, la actriz más á propósito para la figura atildada y galante del enamorado Percinet, que realzó de modo notable. La insigne artista rué, como siempre, muy celebrada. La Srta. Oria supo poner cuanto candor y simpática inocencia necesita el carácter de Silvia. STRA. Simulacro de rapto, por supuesto, ya habréis visto la nota que os he puesto. Y el combate fingido... SIRA. Entra todo en el trato comprendido. RR. Cuidad qu e los raptores sean hábiles y diestros tiradores, porque saldrá el mozuelo, mi único hijo y mi único consuelo... ¡No vayan á rompérmele el bautismol STRA. Perded cuidado, operaré yo mismo. v BER. La deferencia en su valor aprecio; y estoy tranquilo. PAS. (Bajo d Bergamín. Que te diga ei precio; 0 ER. ¿Y resulta barato un rapto? BER. LORETO PRAOO EN EL TANGO DE EL GENERO CHICO