Patrocinado Por:

Volver

Resultados de la búsqueda

Resultados para
CUATRO. NUM, 600. CRÓ NICA UN 1 VERSAL ILUSTRADA. Asegúrase también que tiene grandes condiciones para su uso oral, cuyo defecto fue causa de la rápida muerte del volapuk, su predeCultos. Santos Moisés, Máximo, Rufino, Silvano Vitalico, Marcelo, Magno, Casto; Santas Rosalía de Palermo cesor en aspiraciones y en este Congreso de y Rosa de Viterbo, vírgenes, y Cándida, vi da. Ginebra van hechas ya varias demostraciones La Misa y oficio divino son de Santa Rosalía, con prácticas de su fácil adaptación, entre las que rito semidoble y color blanco, ó negro de difuntos. figuran representaciones de obras dramáticas Se gana el jubileo de las Cuarenta Horas en la parroquia de Santa María. traducidas al esperanto, Conciertos vocales en Visita de la Corte de María: Nuestra Señora de los la misma lengua y expediciones lacustres y camDolores, en su parroquia, ó en los Servitas, en las Arrepesinas, en donde era obligatorio el uso de la pentidas, ó en las parroquias de San Luis, San Sebastián y repetida lengua. Santa Teresa Hasta ahora la convención de Ginebra enTiempo probable: Tempestuoso. Verano hasta el 21 de cargada de fijar lugar y época para reunir de Septiembre que empieza el otoño. Temperatura de ayer: Máxima, 3i grados. Mínima, 25. nuevo á los adeptos en el año próximo y de Duración del día: i 2 horas y 5o. minutos. Durante la establecer una oficina central, está consiguiensemana disminuyen un minuto por la mañana y otro por la do un éxito indiscutible y forzoso será reconod cer, por lo menos, la importancia de una tentativa tan hábilmente dirigida. La invención del esperanto parece destinada principalmente á destruir la rivalidad existente entre las lenguas francesa é inglesa, que son las más extendidas por el mundo. I I n año hace que se reunió en Boulogne sur Sin conocer el esperanto se puede asegurar Mer e! primer Congreso de esperantis- que esta palabra significa algo así como espetas, bajo la presidencia del ilustre D r Zaraen- ranza, cuyo símbolo- -una estrellita verde- -es hof, inventor del idioma que aspira á ser ins- también el distintivo de los esperantistas, y es trumento de comunicación general, y el éxito evidente que su aspiración loable y generosa conseguido por aquella reunión de entusiastas consiste en creer que respetando las susceptibiha sido bastante para reunidos nuevamente y lidades de los demás puede llegarse á una incon mayor número de adhesiones en la ciudad teligencia común, primer jalón para llegar alde Ginebra. gún día á formular la paz universal, cuya conNo es ésta ocasión ni lugar oportuno para dición primera seria la de discutir las bases de discutir si el esperanto, como idioma universal, su pacto en una lengua neutra de uso internallena las condiciones soñadas... Sus devotos cional... partidarios aseguran qus sí, añadiendo que es Y es de creer que en el vocabulario esperanuna obra maestra de sencillez. Algunas horas tista se hayan suprimido las palabras guerra bastan para aprender su gramática y en pocos odio é imposible días un buen aficionado puede traducir sin ayuda del vocabulario esperanto. Semejante facilidad débese á dos circunsMR. ROOT EN CHILE tancias principales. Primera, que el vocabulaPOK TELÉGRAFO rio se compone de raíces ó plenamente interI f n banquete. nacionales, como atom, form, tealr, elekír, et Santiago de Chile, 3, 10 m. El ministro cétera, ó por lo menos comunes á distintas de Negocios Extranjeros ha dado un banquete lenguas, presentando el máximun de interna- en honor de M r Root. cionalidad posible. Como los radicales latinos A los postres, recordó el ministro las desse encuentran á la vez en las lenguas romanas, gracias de que ha sido víctima Chile, dando francés, español, italiano, portugués, etc. y gracias á los Estados Unidos por la simpatía aun en el inglés, resulta que el diccionario es- que han manifestado á dicha nación. perantista, aunque compuesto por un eslavo, Añadió que Chile desea estrechar los lazos es en más de su mitad latino. comerciales que le unen con la gran República. Viene á conservar del latín aquello que ha sobrevivido, ese fondo internacional de raíces conservado y propagado en mayor ó menor cantidad por todas las lenguas modernas de! mundo civilizado. T Tuestro estimado colega La Correspondencia La segunda facilidad es la sencillez y la ló- Militar publicó en su número de anoche gica extremadas de su gramática, Por un sis- un bien escrito artículo con igual título que el tema verdaderamente ingenioso de terminacio- que encabeza estas líneas y enderezado á pedir, nes evita toda confusión gramatical. Por ejem- en bien de la salud de los niños, que sean insplo: toda palabra que concluye por la vocal o, peccionados los colegios y cerrados aquellos es sustantivo; la e final caracteriza el adverbio; que no cuenten con los elementos necesarios a a, invariablemente, al adjetivo; la i al verbo para la permanencia en sus locales sin peligro en infinitivo... Luego el conocimiento de una de los escolares que allí concurran. simple radical proporciona por sí mismo el de Con sobra de razonamientos y con fundada cuatro palabras; la raíz lum, del latín turnen, alarma, opina que, antes del comienzo de las produce lumo, luz; ¡urna, luminoso; me, lu- clases, la inspección de los colegios debe ordeminosamente; tumi, lucir... nar la cubicación de las salas de estudio y acaAsi la lengua se presta, no soio si uso fa- bar de modo inflexible con los abusos que viemiliar ó comercial, sino á la expresión de ¡deas nen tolerándose á los explotadores de la ensefilosóficas ó científicas, hasta la poesía. Sabido ñanza. es que hay numerosos libros y periódicos reEl articulista se fija especialmente en los codactados en esperanto. En el catálogo de la legios particulares, la mayoría de los cuales, biblioteca esperantista figuran ya obras de dice, se hallan instalados en pisos obscuros, en Leibnitz, Descartes, Hornero, Vírgilio í Jord calles lóbregas donde no entran el aire ni la Byron, Shakespeare, Moliere, etc. i luz SgMADRID, 4 Da SPTBRE. DE 1906. NUMERO EXTRA. JO C É N T I M O S t poaria naber añadido quejnay algunas escuelas oficiales que no llevan mucha ventaja á los aludidos colegios, en punto á higiene y limpieza, donde concluye el artículo requiriendo á toda la Prensa é invitando al gobernador y al alcalde á ejercer acción radical y enérgica para que dispongan esa inspección y cierren esos calabozos de la niñez. Seguro tiene nuestro concurso para tan noble fin. ¡Ojalá se le presten, y así lo esperamos, las autoridades aludidas y las personalidades todas que están llamadas y obligadas á interesarse por un problema de trascendencia tantal EL DÍA DE HOY EL ESPERANTISMO EL GENERAL DE LOS JESUÍTAS POR TELÉGRAFO C e reanuda el conclave. T pma, 3, 8 m. Los jesuítas reunidos para elegir general salieron ayer con objeto de visitar las basílicas y la tumba de San Ignacio, donde oraron. Hoy se reanudara ei concia ve, que continuará sin interrupción hasta el día 8, aunque ayer se suponía que hoy iba á hacerse el escrutinio. EL CONVENIO CON SUIZA precedida de una exposición, en la que se detallan los antecedentes del asunto, publicó ayer la Gaceta el Real decreto y la Rea orden que á continuación reproducimos: ffA propuesta del ministro de Hacienda, y de acuerdo con el Consejo de ministro! Vengo en decretar lo siguiente: Artículo i. A partir del día 5 inclusive del presente mes, se aplicará á los productos originarios de Suiza la segunda tarifa de los vigentes Aranceles de Aduanas, con las rebajas estipuladas en los Tratados en vigor. Art. 2. Se deroga la Real orden de i. de Julio último y el Real decreto de 29 def mismo mes, que determinaron se aplicase a los productos del suelo y de la industria de dichc país la primera tarifa de Ion mismos Aranceles, recargada en un 5o por 100 para los géneros que enumera la segunda de las disposiciones citadas. Art. 3. El ministro de Hacienda dictará las órdenes oportunas para el cumplimiento d este decreto. Dado en San SeDastian, a i d c Septiembre de 1906. -Alfonso. -El ministro de Hacienda, Juan Navarro Reverter ctllustrísimo señor: La Gaceta de manan: publicará el Real decreto fecha de hoy disponiendo que desde el día 5 inclusive del presente mes se aplique la segunda tarifa de los vigentes Aranceles de Aduanas con las reducciones de los actuales Convenios á las mercancía: originarias de Suiza. En consecuencia, S. M el Rey (q. D g. de conformidad con lo propuesto por ese Centro directivo, se ha servido disponer: i. Que todas las mercancías originarias de dicho país que se despachen desde el día 5 inclusive del corriente mes se aforen, previa la presentación de los correspondientes certificados, cuando proceda, por la segunda citada tarifa de los Aranceles vigentes, con las reduc- POR LOS NIÑOS