Patrocinado Por:

Volver

Resultados de la búsqueda

Resultados para
A B C MIÉRCOLES 2.1 DE FEBRERO DE 1906. PAG. 4. EDICIÓN i. s pero consre también que las víctimas que habían caído ó iban á caer en el lazo no eran ciertamente ángeles def cielo. AEMECE A C E T I L L A RIMADA. GRATA INNOVACIÓN Carta que por mi conducto, mimaraente agradecidas, al Rey Don Alfonso XI 11 dirigen varias amigas, que de la nación francesa entienden la lengua viva como yo los calamhoures que se hacen en Abisinia. Señor: Nos ha producido gran júbilo la noticia de que Vuestra Majestad, que tanto amor nos inspira, ha dispuesto que en su mesa no haya menú, sino lista, y en adelante se anuncien en español las comidas. Como somos muy curiosas y no hay fiesta palatina cuya reseña en la Prensa no leamos en seguida, y en lugar de dominar el francés, él nos domina, siempre pasaba que mientras Vuestra Majestad comía, nos quedábamos nosotras en ayunas. Las revistas nos hablaban de buisson de gaufres (que parecía buzón de cafres de asperges (sacristanesca comida) potage tartué ó potaje tortuoso (cosa ridicula) y truttes sauce hollandaise (que sin duda significa trotes de sauce de Holanda y enanas de tas Vistillas y archicoutes, palés, pames y otras varias golosinas glacis unas, ¡grilles! otras, que hoy se comen traducidas. Ahora, si en ei Real Palacio á cualquiera se convida, sabemos qué es lo que come, puesto que ya denominan á la merluza, merluza, y á las judías, judías; y hoy, en fin, hasta sabemos respecto de las bebidas, que la veuve de Clicot es una viuda vinícola, con todo lo cual quedamos enteradas y tranquilas. Además, todas creernos que es cosa dificilísima digerir en castellano manjares cosmopolitas sobre dar motivo á que armí puestos en lenguas distintas los manjares extranjeros discusiones intestinas. Aplauden, pues, la reforma y quedan reconocidas, Caralampia Butifárrez, Sinforosa Zancadilla, Concha Pérez, Petra Gómez, Pura Toda, Nieves Frías, Rosa Gi! Remedios Fuertes, Luz Soler... (Siguen las firmas) JUAN PÉREZ ZUÑIGA IMPRESIONES PARLAMENTARIAS r RAVISIMA CUESTIÓN. ¿Qué es Ja Patria? He aqu! una pregunta que anda por nuestro cerebro desde hace días. ¿Qué es lo que entendemos por Patria? Ante todo, si meditamos fríamente sobre el asunto, veremos que la Patria es un sentimiento completamente moderno; podemos afirmar que Jos antiguos (es decir, los hombres anteriores al siglo xix) no entendían ni sentían el patriotismo como nosotros lo entendemos y sentimos. Y la prueba la vamos á ofrecer al momento; para ello no necesitamos sino abrir un diccionario. Abrámoslo, en efecto, y abramos, si nos es posible, e! diccionario más antiguo que tengamos á mano. ¿Encontraremos uno del siglo xra? En el siglo xvn no existía aun- -no sabemos si afortunadamente- -la Academia de la Lengua y por lo tanto no existía esta creación inmortal, gloriosa de la Academia que se llama el Diccionario. Pero nosotros tenemos sobre nuestra mesa un curiosísimo Vocabulario españoí- itatiano compuesto por un S r Lorenzo Franciosini; este Franciosini fue coetáneo de Cervantes y tradujo e! primero á la lengua italiana la obra admirable; y este Franciosini cuyo Diccionario repetimos que es interesantísimo) nos va á proporcionar el primer eletiento de nuestro juicio. Y para ello veamos lo que este autor entienda por Patria. Patria- -dice el autor- -vale tanto como en italiano Patria, (es decir, lo mismo que en castellano) y Patria es la térra dove ciascheduno é nato. Esto es lo que en el siglo xvn se entendía por Patria; ahora veamos lo que el Diccionario de la Academia dice en su última edición. Patria- -dice el Diccionario- es el lugar, ciudad ó país en que se ha nacido Como ve el lector Jas palabras con que se definía la Patria en el siglo xvn son las mismas exactamente que aquellas con que se la define en el siglo xx. Y esto causaría nuestro profundo asombro, nuestra más viva estupefacción, si no supiéramos de antemano que un Diccionario de la lengua es la cosa más conservadora, más tradicionaüsta, más reaccionaria que existe sobre la tierra... Y véase ahora la paradoja verdaderamente estupenda, escandalosa: el Diccionario de la lengua es descentralizador con toda franqueza, y- -digámoslo claro: -separatista, puesto que limita la Patria al lugar donde hemos nacido, bien sea la Coruña, Cádiz, Guadalajara ó Alicante (cuando no otras poblaciones más pequeñas ó simplemente villorrios ó aldeas) Debemos condenar, pues, el Diccionario; debemos anatematizarlo; debemos quemarlo. Y nos encontramos con que al condenar el separatismo anatematizando y quemando el Diccionario, cometemos el más monstruoso, el más grande de los atentados separatistas, ya que anatematizamos y quemamos el depositario secular y venerable de lo que hay de más hondo y más eficaz en na nacionalidad: el idioma. ¿Cuál ha de ser nuestra línea de conducta en este estraño y nunca visto trance? N o ¡o sabemos; pero esta es una cuestión que indudablemente habrá de tratarse en la Cámara popular; esta es una cuestión que entraña una inmensa gravedad; esta es una cuestión que debe ser llevada al debate actual, toda vez que el eludirla, el no resolverla puede originar conflictos en lo futuro; y esta es, en fin, una cuestión en la que nosotros meditábamos en la tarde de ayer, en tanto que desde la tribuna parlamentaria escuchábamos la fervorosa apología de la Patria hecha por el Sr. Rodríguez de la Borbolla. AZ 0 R 1 N temporada, poner en escena Ja Tetralogía completa, en dos series, más dos representaciones de Tristón é Isolda. ¿Y los amigos del margen... -Los amigos del margen, como usted dice, que son hombres de grandes iniciativas filarmónicas, han aceptado condicionalmente, ha: ía conocer intérpretes, director de orquesta, mise en escene, etc. Si les place, confoxme; si no, plantearán poi su cuenta el espectáculo. Esto ei cuanto puedo manifestarle. -Decía asted que la compañía de Julia Cire ta viene sobre Madrid á marchas forzadas. -Sí, y debutará en Price alrededor del 28 del corriente. Una empresa rumbosa ha tomado el teatro por dos meses, y hasta que empiecen los títeres tendremos melodramas sensacionales, folletines en acción, espectáculos de tósigos y filtros y cuanto nos mantenga en un ¡ayl constante. Por supuesto, todo nuevo y presentado con esplendidez. Un famoso caricaturista, que ya en la escenografía ha hecho satisfactorios ensayos, pinta lienzos y lienzos en cantidad abrumadora. ¿Un caricaturista? ¿Y á quién se parece por detrás? -Vamos, voy á ayudarle; su apellido co mienza con una de las últimas letras de! alfabeto... ¡Más claro! -Diga usted, ¿y es cierto que Reforzó se va de Apolo? -Si el asunto no puede desharerse, sí; Reforzó tiene un contrato para el teatro de la Comedia, de Buenos Aires, y ha de embaí car á primeros del próximo mes. Hsy quien dice que Reforzó es supersticioso, y que como la muerte se ha presentado en Apolo, apurando una letra, Ruesga, Riquelme, Ramiro... el muchacho no las tiene todas en paz, porque en aquella casa ya no queda libre de compromiso más que la inicial de su apell do. -El que también se manda mudar, que dicen zn América, es el Teatro Nuevo de la calle de Sagasta. Dentro de unos días comenzará su derribo. jQué efímera fue su existencia! ¡El sueño de una noche de verano! Según dicen, en la acera de enfrente edificarán otro teatrito para este verano, que con el Lírico, que ya tiene empresa, serán los dos coliseos que funcionarán en esa estación. ¿Se acuerdan ustedes de la Membribesi ¡Qué! ¿Vuelve á Apolo? -No, señor; se casa en Buenos Aires, y di- cen que se retira del teatro. Otra noticia que acabo de leer en l e Tigaro Se ha inaugurado en San Petersburgo un monumento en honor de Glinka, autor de la célebre ópera La vie pour le Tsar. Asistieron á la ceremonia la gran duquesa Nicola íevna, el gran duque Constantino, altos funcionarios del Estado, representaciones de Sociedades artísticas y numeroso púbiieo. En la ceremonia hubo mucho entusiasmo. ¡Cómo cambian los tiempos! ¡Ahora ni el propio GUnka daría su vida por el Zar! FLOR 1 DOR NOTAS MUNICIPALES p i festival del Retiro. Para que sirvan de premio á los niños que asistan a! festival que se celebrará en el Parque, su editor ha enviado á la comisión organizadora una colección de 3oo cuentos infantiles, y dos industriales, varios juguetes valiosos. MENTÍ DERO TEATRAL I O Q U E V I E N E Y de las representa ciones wagnerianas, ¿qué hay? -Varios distinguidos y pudientes dileitanii, l pan y los panaderos. que mantienen el fuego sagrado de Wagner, Para desmentir los ruraoras de próxima proyectaban organizar por suscripción este espectáculo, pero parece que les ha hecho desis- huelga de panaderos, estuvo ayer á visitar al altir de tan plausible idea un heroico ofrecimiea- calde una comisión de estos obreros, ea la cual to de Arana. El empresario del Real ha pro- iba el conocido Andrés Paz. metido para d año próximo, al concluir Ja Manifestaron que ellos están conformes con E